Для хокку нет иероглифов на клавиатуре

Просили сказку? Хорошо, пусть будет сказка.
Их, как известно, можно создавать в самых разных стилях. Какой выбрать? На манер «русской народной»? Чтобы было в нашей сказочке, как в жизни, чем дальше, --- тем страшнее?

Русские сказки, конечно, очень интересны: сложны по сюжету, ярки по описанию, но, как правило, чрезвычайно жестоки. Скажем, «Поди туда — не знаю куда, принеси то — не знаю что». Вот это надо же было додуматься: кота Баюна железной просвирой угостить! Ничего себе «русские сухарики»...

Можно, конечно, создать нечто в подражание великим сказочникам. Но я не люблю ремейков. Даже в хорошей аранжировке.

Тогда, быть может, в японском стиле? Я, правда, не очень хорошо знаю тамошние сказки, хотя японская поэзия мне близка. Манера такого стихосложения весьма привлекательна: при всей своей изящной лаконичности японское лирическое трехстишие имеет яркий смысл и абсолютно точно передает настроение.
Но, боюсь, моя хокку не будет идеальна, к тому же на клавиатуре нет иероглифов...

Неважный из меня сказочник.

Напишу-ка я лучше притчу.

Яркий и красивый кусок ткани боялся уколов. Поэтому он стал не сценическим костюмом, а скатертью. Боишься боли — стелись!

Может быть, кто-нибудь все-таки переведет на японский, и посчитаем слоги? :)

 

просмотров: 22147



Комментарии пользователей

  • Salamandra
    0

    Ушла изучать японский,

    19 сентября 2012 в 00:38 Ответить
  • Salamandra
    0

    Поторопилась, не оставила улыбку... :))

    19 сентября 2012 в 01:08 Ответить
  • Спасибо,
    0

    Грустная история(

    19 сентября 2012 в 01:18 Ответить
  • Salamandra
    0

    Её Любимого страшно изуродовали враги. А Она выколола себе глаза, чтобы он знал, - она не видит его уродства. И Он вернулся к ней.

    19 сентября 2012 в 01:29 Ответить
  • Марго О.З.
    2

    Yoru osoku ni konbanva! Не каждый//кто яркий//имеет мудрость, выдержку//терпеливость Дракона...Скатерть пошла искать клавиатуру с японскими иероглифами...Как поживает Ваш nihon no ryū no irezumi? А он suirô?.. Может он станет когда нибудь сценическим костюмом? Или дополнением? Tsutsushinde, Margo O.Z.

    19 сентября 2012 в 02:34 Ответить
  • Галина ЛСЖ
    0

    Валерий, спасибо за пост! Да, японский сложный язык! Что же, будем разбираться!!!

    19 сентября 2012 в 02:52 Ответить
  • Я люблю тебя любого…
    0

    Я глаза твои люблю,… Когда счастье в них искрится,… Верю я, что может сбыться… Все, о чем я так молю!... Я люблю, когда грустишь,… Грусть твоя - для ласки повод… Ничего, что ты молчишь,… Я люблю тебя любого… Твою нежность я люблю,… К небесам я улетаю!... Всё с тобой перетерплю,… Ведь в твоих руках я таю... Я люблю счастливый смех,… Это значит - все в порядке!... Знаю я, ты лучше всех,… Мне с тобой тепло и сладко… Просто я тебя люблю,… Оттого - стихи слагаю!... Я тебя боготворю -… Счастья б0льшего не знаю!... / Т. Юдина/

    19 сентября 2012 в 02:56 Ответить
  • Разве нет? :)
    0

    И жаль? А я верю всё же в сказки... ,но в сказки о... Нет,не буду пожалуй произносить вслух :) ~ 私はあなたを愛して :)

    19 сентября 2012 в 02:57 Ответить
  • И пожалуй...
    0

    Здравствуйте, капитан Немо! :) Или Грей? Дорогой Грей:) Так давно мы с Вами не разговаривали, что мне кажется сном происходящее. Да я и правда спала уже... И ,может быть, спросонья мне действительно только кажется... Вот проснусь завтра,и если не исчезнут иероглифы, хокку, и Ваша притча:)... то прочитаю снова, и тогда хоть что-нибудь пойму:) А сейчас ничего не понимаю:) ...и/ я в японском языке ни бум-бум,конечно, но иероглифы так красивы сами по себе! И поэтому... 追い風 ! ! ! :) :) :) ...И ещё... я хотела Вам рассказать про маяки... О маяках,безмолвных свидетелях, выдерживающих любые шторма... Они-то уж много сказочных историй повидали на своём веку. Они видели... Алые Паруса ! ! ! :) :) :) Прыгаем туда: http://www.youtube.com/watch?v=2EZKRac2jwE&feature=related ? ? ?

    19 сентября 2012 в 04:15 Ответить
  • N_K
    -3

    Я тоже не люблю ремейков, а то, что Вы, Валерий Яковлевич, их не любите, я уже слышала от Вас:). За пять минут пост состряпали, под секундное настроение? Видно, что не долго трудились, а вроде бы времени было предостаточно... Я думала, что Вам нужно отдохнуть, мысли в порядок привести, даже не писала сюда ничего в полнейшей и спокойнейшей уверенности, что Вы подарите нам, соскучившись, шедевр, когда восстановитесь.Моя притча:"Я думала, что мужчине не надо мешать думать, чтобы он потом очень долго не думал, что это ты за него подумала./ Но это же ты так думала..." Не надо переводить на японский, язвить тоже не надо. Мне уже не хочется язвить, это было бы уже скучно, это вчерашний день, а "пережёванное невкусно", или "я тоже не люблю ремейков". Не тянете вперёд, Валерий Яковлевич? Ну тогда с застреванием Вас, со старыми новыми тараканами в голове!:).Тужтесь дальше в жалких попытках любить жизнь, изображая "всё шикарно"!:). И даже хорошо, что мы Вам не мешали, увидели Ваш неподдельный выбор!:) Но я его уважаю, также как и Вас.

    19 сентября 2012 в 04:16 Ответить
правила

Оставьте ваш комментарий

  Вход   Регистрация