Про стусло и книгу

Приезжал ко мне один человек - Леша, прибил плинтус. Для этого он купил стусло. Но беда в том, что раньше он еще что-то прибивал и тоже покупал стусло. Теперь их у меня два. А стусло, девочки, это такая некрасивая пластмассовая коробка черного цвета с ямками, чтобы отпиливать плинтуса и всякие рейки. Но у Леши все одноразовое, сколько приезжает, столько стуслов (стусел?) оставляет.

Одно у меня уже раньше лежало под ванной. Со вторым я походила по квартире, как муравей, и уже не нашла куда пристроить. Дело в том, что благодаря этому прекрасному человеку у меня все щели в доме забиты стройматериалами. Два листа пятимиллиметровой фанеры за пианино. Кусок дсп за шкафом. В щели между пианино и шкафом - рулон сетки. Дюбеля и гвозди у меня в количестве, превышающем разумное. А валики! А 30 кило битой плитки на балконе! А 5 литров... эээ... забыла, как называется... в общем, «Березки», синенькая такая жидкость! Мне туфли некуда ставить! А не выкинешь, у меня-то не все одноразовое, даже наоборот. Я маньяк вторичного использования.

Но через пару дней выяснилось, что Леша, отчаливая, оставил мне в наследство книгу — не менее удивительный артефакт нежели стусло. А именно томик украинского поэта Котляревского, я так понимаю, похищенный из библиотеки Сахнивськой середней (дальше на штампе непонятно) тай техничной школы.

Прихожу вчера домой, вижу - сидит моя мама и читает незнакомую мне книжку в стареньком тканом переплете (а мовой у меня мама владеет). Увидела меня и говорит: "Слушай!" - и с выражением прочитала: "Энэй був парубок моторный!" - "О как. Да ладно!" - изумилась я. - "Да. И хлопець хоть куды козак!.. А дальше вот смотри", - она листнула пару страниц и продолжила также с выражением: "Венера, не послидня шлёха!.." - "Мам", - говорю, - "это что - юмористический пересказ мифов Древней Греции?" - "Нет, это "Энеида", памятник украинской литературы! Я это со школы помню во Львове". Вот такая мне досталась удивительная книга.

просмотров: 6040



Комментарии пользователей

  • ДжокерР:)
    -2

    Спасибо - рассмешили:))) Могу совет дать - затейте ремонт чего-нибудь маленького - балкона или кладовки, и Черная Дыра Ремонта поглотит все накопившееся добро, жадно причмокивая и будет еще добавки просить!) Проверено!!!!

    5 апреля 2013 в 15:28 Ответить
  • Заграница.
    -1

    И не поможуть.

    5 апреля 2013 в 15:28 Ответить
  • Омер
    1

    Парис був парубок педальный!

    5 апреля 2013 в 16:13 Ответить
  • Xoxol
    1

    А зачем 30кг битой плитки? Был-бы Леша уходящий, а не приходящий, то и стусло было-бы одно... Только места больше-бы не стало ИМХО... для себя обычно станком специальным пользуются... размером как пылесос. А що до Котляревського, то можн і рідну мову колись вивчите Ж-)

    5 апреля 2013 в 17:11 Ответить
  • Юрий
    1

    А Вы не пробовали читать пушкинскую "Гаврилиаду". Это тоже пародия. Только не на античных греков, а на Библию. И похабщины в ней погуще. Никак не можете себе представить, что можно быть умным и образованным человеком и не говорить по-русски? А на окраинных "малороссов" вообще можно снобистски через губу поплевывать. Кстати, и русский язык иногда звучит весело. Попробуйте англоговорящему/думающему человеку сказать слово "бублик" или что Ваша фамилия "Фокин". Ну, ладно. Продолжайте гордиться.

    5 апреля 2013 в 20:49 Ответить
  • 03
    0

    Вы как-то вдруг национально уязвились.И показали опять суть "великороссов".Не дай Бог кто из всяких там- переплюнет!Опять -Пушкин, Пункин, Пушкин...Но "Гаврилиада" - просто похабщина, хоть и от Пушкина.А вот "Энеида" Котляревского - реально забавно, смешно , умиляет и , заметьте, не похaбно.

    5 апреля 2013 в 21:34 Ответить
  • Николай
    1

    Большинство русских невежественные люди, знают, и как правило очень слабо, только русский язык. Единственной их защитой является проявление надменности. Надо отметить, что над украинцами русские любят смеяться не потому, что украинцы такие смешные, а потому, что русские находят некоторые украинские слова смешными. Это тоже происходит от невежества и не знания иностранных языков. Русские думают, что украинский это изуродованный русский и это собственное невежество русских забавляет. Просветить их некому.

    5 апреля 2013 в 23:49 Ответить
  • Николай
    1

    Якщо говоритимуть два українця, росіянин дивитиметься як баран й нічого не зрозуміє, хоча мови дійсно мають багато спільного і росіянин мав би розуміти, але він просто обмежений. Дальше по-русски. Вы не представляете как забавно украинцу слышать как русские пытаются читать по-украински. Русские выучили со времён Тарапуньки и Штепселя "здоровеньки були" (хотя в Украине так никто не здоровается) и лепят это куда попало. Ха-ха-ха.

    5 апреля 2013 в 23:59 Ответить
  • 03
    1

    Продолжая мысль - русским удобно думать, что украинский- это "испорченый" русский, тогда, получается, удобно думать , что и белорусский, и польский -тоже "подпорченый русский.А украинцы и белорусы - так это тоже почти русские.Хотя менталиеты, так сказать - ой как отличаются.Какая -то подозрительно широкая география.И что интересно - украинцы, белорусы, поляки, читая на всех этих языках - понимают!!! прчитанное.Потому как половина слов - одинаковых.Отличается лишь их произношение.Русские же - ни бэ, ни мэ, дальше русского.Половину этих слов, общих в ураинском, белорусском и польском - они просто не понимают.А когда не понимаш, то и не воспринимаеш, и гордишся в связи с этим - мифическим превосходством.

    6 апреля 2013 в 00:22 Ответить
  • синалеев
    0

    Наськ, улыбнуло ;))) мне вот тут унитаз приходил мастер чинить. с первого раза у него не получилось. мы тогда поговорили... я ему - Достоевского знаешь? он мне знаю! и на хрена второй раз когда он унитаз приходил чинить, мне "Бесы" на японском принес... ну вроде я обрадуюсь ;)))

    6 апреля 2013 в 16:49 Ответить
правила

Оставьте ваш комментарий

  Вход   Регистрация

Много лет назад моя школьная подруга Лена мечтательно говорила: "Я бы хотела быть журналисткой! Это так здорово - потертые джинсы,  рюкзачок, длинные, может даже чуть спутанные волосы... И едешь куда-то!..". Ну да. Все почти так. Еще надо добавить "весь день не жрамши"  или "на каблуках по льду два километра", или "засыпая на очередном круглом столе". А так - да. Хорошая профессия. Смешная.