“Букер” будет жить!

Литературная награда за десять лет досталась роману-идиллии

“Букер десятилетия”, который присуждался в ночь на пятницу, достался книге Чудакова “Ложится мгла на старые ступени”. Писатель сам определил жанр своего сочинения, назвав его романом-идиллией.

Литературная награда за десять лет досталась роману-идиллии

Уже в названии чувствуешь улыбку талантливого юноши, рожденного в Северном Казахстане, где даже несчастные ссыльные не отравили ему радость бытия. Хочется процитировать слова известного критика Андрея Немзера о романе Чудакова: «Это удивительная книга о том, как под большевистским игом сохранились настоящая Россия, о том, почему мы живы и не утратили чувство свободы, о том, что мы безвозвратно потеряли».

К великому горю, судьба прекрасного филолога и писателя, впервые излившего свою душу в романе, трагична. В 67 лет он погиб от тяжелой травмы головного мозга, полученной при невыясненных обстоятельствах.

Александр Павлович работал в ИМЛИ, преподавал в МГУ, МПГУ, Литинституте, читал лекции в университетах — Гамбургском, Мичиганском, Лос-Анджелесском, Принстонском... О его романе написал британский коллега, биограф Чехова, профессор Дональд Рейфилд: «Несмотря на разницу в обстоятельствах, его детство в Казахстане напоминает мне свое собственное детство в Австралии».

Вдова Александра Павловича Мариэтта Чудакова, известный филолог, публицист и общественный деятель, принимая награду, призналась, что и она, и друзья — интеллигенты и знатоки литературы, — были в восторге от языка романа.

Процветанию, да и рождению «Русского Букера», только что отпраздновавшего свое двадцатилетие, содействовал сэр Майкл Кейн (1927–1999), несравненный председатель комитета британской премии Booker за лучший роман года, написанный на английском.

Всеобщее внимание к этому международному литературному конкурсу медленно, но неуклонно нарастало. Книги первых лауреатов выходили крошечным тиражом — всего 400 экз. А теперь они набирают десятки тысяч. Самое первое награждение лауреата «Русского Букера» состоялось в 1992 году в Москве, в Доме архитектора. Сэр Майкл, одетый не торжественно, с любопытством вглядывался в каждого из нас, словно вопрошая: «Так ли вы любите русский роман, как я люблю Пушкина, Гоголя, Достоевского?» За прекрасно сервированными столами гостей восседало немного. Но по британской традиции лауреатов всегда именуют на обеде.

Британский росток пустил крепкие корни в русскую почву, и постепенно наш «Букер» стал престижной премией. Минуло двадцать лет, лауреатом первого десятилетия был назван Георгий Владимов с романом «Генерал и его армия». А накануне завершения второго десятилетия — в годы кризиса — наш «Букер» лишился спонсора. Возникла критическая ситуация: быть ли «Русскому Букеру»?

Профессор Игорь Шайтанов, координатор премии и литературный секретарь, объявил, что в 2010 году конкурс на лучший русский роман провести не удастся. Но его энергия и подкупающее обаяние позволили найти доброжелательную российскую корпорацию, пожелавшую субсидировать конкурс «Букер десятилетия». В нарушение традиций победителя выбирали не из десяти лауреатов, а из списка всех финалистов. А их за десять лет — пятьдесят! 37 членов жюри приняли на себя ответственность выбрать лучший роман.

Вдова сэра Майкла, баронесса Эмма Николсон, член Палаты лордов и депутат Европарламента, была щедра на комплименты Игорю Шайтанову: «Без его горячего участия и самоотвержения этой первой независимой русской литературной премии просто не было бы». Игорь Шайтанов (он не хуже британцев умеет носить смокинг) поблагодарил баронессу на хорошем английском.

Трудно представить, чтобы члены жюри осилили все пятьдесят томов, но все-таки финалистов отыскали достойных. Так кто же стал лауреатом десятилетия? О первых четырех романах я писала в «МК». Олег Павлов в огромном и очень глубоком романе «Карагандинские девятины» заглянул в такие глубины больной, затерзанной, замученной души, что не каждый критик отважится внимательно вчитаться в текст и разобраться в душевной ранимости героя, в реальном аде его судьбы. Читая Павлова, начинаешь чувствовать себя в смертоносном оползне, откуда не выбраться. На торжестве его не было — он сейчас с визитом в Англии.

Некомфортно давать такую многозначительную награду Захару Прилепину с его страстным романом «Санькя», с его огненным, взрывным героем. Да и Роман Сенчин с жизнеописанием «Елтышевы» о гибельной судьбе не только семьи, но и всей брошенной провинции нашей, явно лидировал в «Букере»-2009, но члены жюри, любители женской мягкости и душевной широты, отдали предпочтение Елене Чижовой.

«Даниэль Штайн, переводчик» Людмилы Улицкой получил главный приз «Большой книги» в 2007 году. А это три миллиона! Букеровские 600 тысяч рублей не идут в сравнение. Роман Александра Чудакова «Ложится мгла на старые ступени» был среди финалистов в 2001 году. Тогда победили Улицкая и ее роман «Казус Кукоцкого».

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Популярно в соцсетях

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру