Звездная гостья со звездными героями

Кино приехало в поле

Каждый день мы с дачными друзьями, а иногда с родителями ходили летом в кино. В местный кинотеатр “Октябрь” выстраивались огромные очереди, а на бестселлеры, например на первый русский боевик “Пираты ХХ века”, билеты даже подделывали. В годы перестройки кинопроектор из “Октября” таинственно исчез, а сам кинотеатр стоял заколоченный. Такая участь постигла клубы по всему Подмосковью. Вернуть отечественное кино зрителю призвана акция, проводимая Мособлкино уже в пятый, юбилейный раз — “Российское кино — селу”.
Кино приехало в поле
Автор фото: Юлия Гончарова

Акция была организована еще в 2006 году, чтобы представить жителям Подмосковья картины российских кинематографистов. Она проводилась с использованием автоклубов и передвижного видеооборудования, что дало возможность организовывать кинопросмотры в залах, не оснащенных кинопроектной техникой, и на открытой местности. По сути своей акция стала зрительским кинофестивалем, который включил в себя премьерные показы и творческие встречи с представлявшими свои фильмы режиссерами и артистами. На мероприятия не продавались билеты, потому что задумана она была для детей и представителей социально незащищенных слоев населения. К ужасу организаторов, многие школьники Подмосковья впервые увидели фильмы на большом экране. Дети даже не понимали, что это за техника и как такой большой телевизор запихнут в “Газель”. Около шестидесяти кинорежиссеров и киноактеров  встретились со своими зрителями.


В 2010 году областная киноакция “Российское кино — селу” проходит уже в пятый раз. Планируется 46 мероприятий, каждое из которых включает два киносеанса: детский и для семейного просмотра, которые смогут посетить около 20 тысяч жителей Подмосковья. Репертуар кинопоказов составляется таким образом, что в нем обязательно присутствуют фильмы военно-патриотической тематики. Но не только.


Впервые на орбите


В августе исполняется 50 лет, как в космос полетели первые собаки. С историей о них — “Звездные собаки. Белка и Стрелка” — мы поехали в детский центр отдыха “Левково”, в Пушкинский район, вместе с режиссером первого нашего 3D-мультфильма Инной Евланниковой.


— Инна, достижения СССР непопулярны, а вы почему-то сняли космическую историю?..


— Мы как раз искали национальную идею, связанную с интересным событием, произошедшим в нашей стране. Наша история анимационная, это не документальный фильм (тут собаки могут говорить, среди героев также блохи, крысы — вполне подходит для сказки), но и событие, значимое для нашей истории.


— Первыми зрителями “Звездных собак” стали звездные люди — космонавты на орбите Максим Сураев и Олег Котов. Как они оценили ваше видение?


— Они были в восторге. Были довольные как дети. Говорят, события, подготовка к полету собак, конкуренция, последующие перегрузки — все как и у них, в реальности. Им очень понравилось, что ситуации узнаваемы, и многое они испытали на себе. Нам было очень приятно, что наши первые зрители оказались благодарными. Хотя от их мнения уже ничего не зависело, дата премьеры уже была назначена, но никто тратиться на детское кино не спешил: это невыгодно. Благодаря тому, что первыми фильм увидели космонавты — и им понравилось, мы получили средства от Роскосмоса, чтобы доделать картину.


— Страшно было отдавать работу на суд таким профессионалам?


— С замиранием сердца. Думаешь, вот полтора часа позора — за три года твоей работы, жизни. Получилось или нет? Из-за специфики жанра каждый фрагмент, кадр я просматриваю сотни раз и уже не могу дать отчет, плох он или хорош, восприятие притупляется, свежее видение исчезает. Иногда мы делали перерывы на неделю-две, чтобы не видеть кино и освободить голову от него. Поэтому, конечно, реакция была нам неизвестной.


— Как воспринимает вашу работу зарубежный зритель?


— Это скорее вопрос к продюсеру — он ездит с фильмом. Знаю, что скоро будут показывать “Звездных собак” на анимационном фестивале в Хиросиме, в Японии, потом в Австралии, по-моему, на Днях русского кино. Это копии с дубляжом. Перевод иногда получается смешной — Гармаш командует: “Раз, раз, раз!”, а в копии: “Уан, ту, фри!”. Потом только сообразили, что в английском, когда подгоняют солдат, есть сленговая команда: “Гоу, гоу, гоу!” Сейчас начинается прокат в Европе.


— Почему в 3D — наш ответ “Аватару”?..


— Я долго занималась рисованной анимацией, а образование архитектурное, и мне нравится объемно-пространственное восприятие. Мне кажется, что глаз в основном видит трехмерное изображение, и таким образом ты можешь больше заинтересовать зрителя. Для меня это большие возможности. Более тонкая анимация, плотная детализация, а значит, ты можешь дать больше характера персонажу.


— Вы закончили МАрхИ — хотели мультяшные  дома строить?


— Самые что ни на есть реальные, но время было такое, что везде давали по рукам. Когда я спроектировала свой первый объект и пришел так называемый смежник (ведь над проектом тоже работают разные специалисты) и сказал, что через дверь должна проходить канализационная труба, а проем я должна перенести, я расстроилась. В анимации мне показалось, что будет больше свободы, самостоятельности. Не будешь зависеть от смежников, на самом деле оказалось все то же самое. 3D — это большое производство, целый завод, на котором очень много специалистов, профессионалов с серьезной подготовкой. Даже режиссеров два. Мой коллега Слава Ушаков — лауреат всевозможных премий. Это не авторское кино. То, что мы это сделали в России, — большое достижение, потому что пока у нас работать командой еще не умеют, все тянут одеяло на себя. У нас же режиссер монтажа — француз, один сценарист — китаец американского происхождения, другой — израильтянин русского происхождения, часть анимации мы делали в Индии. Но при этом решения принимали мы, и это на 100% российский продукт.


Уроки мужества и доброты


— За три года работы характеры персонажей изменились?


— Да, они постоянно менялись, дописывались реплики. В первоначальном сценарии не хватало характеров. И Белке, и Стрелке мы писали речь, соответствующую их образу. Недавно я случайно посмотрела “пилот” мультфильма — там собаки совсем другие. В процессе появилась программа, которая позволила сделать шерсть лоснящейся, пушистой, а вначале они были лысоватые и потрепанные. Процесс шел постоянно.


— Кто вам больше симпатичен из героев?


— Стрелка. Она свободнее. У нее большой нос, и вначале зрители думают, что это пес-мальчик. Тем не менее это девочка, просто с немного мужским характером. Грубоватая собака, хулиганка. Я отношусь к ним не как к животным, а как к характерам. Они же сложились из обстановки: Белка немножко рафинированная, артистка, если можно сказать — цивилизованная, а Стрелка живет на улице, ей надо бороться за жизнь, находить пропитание, она жесткая и циничная. Мы их ассоциируем с людьми. А вообще, в жизни я люблю кошек.


— Один из членов команды — крыса, странный персонаж среди собак…


— Еще во время написания сценария мы хотели добавить мужской характер, мужское начало. Крыс маленький, юркий, нервный, он уравновешивает наших собак. Что касается исторических фактов, то крыс тоже запускали в космос, поэтому он полноправный член команды. Я считаю Веню (вначале его звали Леня) удачным персонажем. Его озвучивает Евгений Миронов — тоже прекрасная находка. Такого профессионала я вообще в своей жизни не видела — он работает на износ. Много предлагал, импровизировал, именно он задал характер Вени. Имея только картинку и текст, актер разыгрывает сцену, а потом, под голос, уже рисуются движения героя. Чтобы подобрать актеров на озвучку, мы просмотрели десятки фильмов.


— Вас обвиняют в том, что персонажи срисованы с западных образцов. Например, Веня — это Рататуй. Что вы об этом думаете?


— “Рататуй” зарубежные коллеги делали параллельно, просто он вышел раньше, а мы слишком долго готовили наш продукт. Может быть, они в чем-то и похожи, просто крыса — она и есть крыса. По-другому ее сложно увидеть. А по характеру он совершенно другой.


— Есть мнение, что хорошее русское кино и коммерческое кино — вещи несовместимые.


— Хочется надеяться, что когда-нибудь совместить эти два понятия удастся. Сейчас пытаются зарабатывать на анимации деньги, что значительно ухудшает ее качество. Это покадровое, очень трудоемкое искусство. У художника есть определенный лимит фантазии на данную ситуацию. Так появляются сериалы, где в одну коротенькую серию можно вложить простенькую историю. Мое дело — вложить в фильм душу, а окупится он или нет — я не думаю. Хотя явная нехватка денег отражается на качестве картинки — хочется лучше и лучше. Не думать об этом не получается: у нас нет системы, структуры производства.


— Снимать для детей тяжело?


— Я все время хотела работать для детей, чтобы они смотрели с удовольствием и вынесли что-то полезное для себя. Взрослым же в нашем фильме очень нравятся фоны старой Москвы. Собаки живут в городе, их отлавливают на улицах. Натуру искали на  фотографиях, сами что-то снимали: бульвары, метро… Хотя 50 лет назад в метрополитене не было разменных автоматов, но для Вениного характера, любящего блестящие денежки, мы их “поставили” — это тоже прошлое столицы. Старались передать дух того времени.


— Все помнят и любят старые советские мультфильмы — какие нравятся вам?


— Мне очень нравятся “Снежная королева”, “Путешествие Нильса с дикими гусями”, “Золотая антилопа”, конечно, “Карлсон” и “Винни-Пух”. Это законченные истории, сказки. Сейчас попробовали сделать “Чебурашку” в 3D — прямо скопировали с фильма Кочанова. Очень хорошенький плюшевый герой получился — жалко, не осилили из-за финансов.


— Пиратские копии сейчас легко можно посмотреть в Интернете — за свои авторские права не обидно?


— Авторские права у продюсера, это ему должно быть обидно. Мне, конечно, не нравится эта ситуация. То, что это безобразие, — это точно, но мне важно, чтобы мою работу смогли посмотреть и оценить как можно больше зрителей.

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Популярно в соцсетях

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру