Владимир Турчинский: “Француженка поймет, что я ее хочу”

15 ноября 2004 в 00:00, просмотров: 549

— Переводил спортивные журналы. Брал статью, выписывал новые слова. А так как я, честно говоря, практически ничего не знал, приходилось переписывать всю заметку целиком. Зато строчить по-английски научился.

— Еще какие-нибудь “учебники” были?

— Играл в США в американский футбол, перед телешоу “Гладиатор” ходил на курсы — учился строить фразы. Но в основном это было налипание новой информации на уже имеющуюся базу.

— Конфузы случались?

— В качестве президента федерации сильнейших атлетов вел переговоры на Маврикии, спутал “strength” со “strange” — и атлеты получились... странными.

— Другие языки пробовали учить?

— Несколько месяцев пробыл во Франции, поэтому могу спросить, как пройти туда-то и сколько стоит вот это, подойти к женщине и сказать: “Я вас хочу”. Испанский для меня пока на уровне мечты: слышал местные диалекты в Аргентине. Я многое отдал бы за то, чтобы знать все языки мира.

— Любимая английская фразочка?

— “I am incredible!” (“Я великолепен!” — Авт.) А еще мне нравится слово “cool” — “клево”.





Партнеры