Fall Out Boy: “Мы еще не успели накупить всякого барахла”

Американские рок-провокаторы дали эксклюзивное интервью “МК”

16 августа 2007 в 14:18, просмотров: 1560

Fall Out Boy — типичная рок-группа начала XXI века. Опрятные, вежливые, чем-то они похожи на студентов-“ботаников”, неожиданно решивших взяться за гитары. Это раньше рок-звезды были дикарями, которыми пугали детишек, сейчас же рокеры отлично ориентируются в музыкальном маркетинге, не расстаются с лэптопами, в общем, ведут большой бизнес. У Fall Out Boy с бизнесом все в порядке. Обе пластинки в бестселлерах, хиты в чартах и весь мир у ног. На днях эта компания добралась до Москвы и за несколько часов до концерта в “Б1” предстала перед “ЗД”. Вокалист Патрик Стамп, басист Пит Уенц, гитарист Джо Троман, барабанщик Энди Херли и немного картошки-фри из ближайшего фастфуда. Хотя чему тут удивляться — было бы странно, если бы парни из Иллинойса перекусывали фуа-гра.

— У вас сейчас тур. Где вы играли, прежде чем отправиться в Россию?

— Мы прилетели из Осаки, до этого играли в Токио, а еще раньше — в Мексике. Потом собираемся в Бельгию. Тур у нас и правда в самом разгаре.

— Говорят, в Японии очень специфичная публика, и кричат они совсем в другой тональности, не так, как в Америке или Европе…

— У нас есть подозрение, что в каждом городе публика особенная. В Осаке было не так, как в Токио, а фаны в Хьюстоне очень отличаются от тех, кто ходит на нас в Нью-Йорке или Чикаго. Возможно, мы еще не насытились концертами, и поэтому турне для нас — это не День сурка. Мы пока видим особенности в каждом городе. Не знаю, как получится в Москве, опыта у нас еще нет, но вот Энди (барабанщик коллектива Энди Херли. — Прим. “ЗД”), наверное, самый осведомленный. Он прилетел раньше всех и уже успел сходить на Красную площадь.

— Около года назад вы принимали участие в большой музыкальной акции в помощь голодающим Африки Live 8, а пару месяцев назад присоединились к рок-марафону Live Earth, который привлекал внимание к проблемам глобального потепления. На ваш взгляд, подобные концерты действительно приносят какую-то пользу?

— Сами концерты вряд ли, но если хотя бы парочка детишек из числа наших фанатов по возвращении домой после такого события решат как-то изменить свою привычную жизнь с учетом всего того, что говорится об окружающей среде и проблеме потепления, то это будет уже очень хорошо. Всегда приятно присоединиться к какой-то глобальной идее, несмотря на то что вокруг полно пессимистов, утверждающих, будто такие концерты — это лишь большие рекламные акции. Но мы знаем больше, потому что объездили полмира, причем были в таких не совсем рок-н-ролльных местах, как ЮАР или Арабские Эмираты. Так вот, везде мы встречали очень хороших людей, которым не наплевать и которые хотят сделать что-то хорошее. Очень приятно, что музыка может таких людей объединить.

— Некоторое время назад ваши коллеги из R.E.M., Green Day и других известных американских групп объединились и отправились в кочующий фестиваль “Рок Против Буша”. На ваш взгляд, это был благовидный поступок? Просто дело в том, что в нашем рок-сообществе, наоборот, наблюдается трогательная тенденция восхваления “кумирами молодежи” существующего режима, и режим их очень в этом поддерживает на уровне самых высоких администраций…

— Ну, если вспоминать сами концерты, то, конечно, это был благовидный поступок. Было очень весело. Что касается Буша, то у нас в группе единое мнение: мы его никогда не любили, а сейчас просто ненавидим. Но тем не менее он американский президент, и проблема скорее не в нем, а в людях, которые его уже дважды выбрали.

Многие просто не задумываются о будущем и не понимают, что именно они должны что-то изменить и именно с помощью их голосов можно ответить на многие вопросы. Почему у нас такое правительство, почему у многих нет работы, почему любой псих может купить оружие? Вряд ли концерты помогут решить все эти проблемы.

— Вы используете сцену как место для политических заявлений?

— Иногда бывает, но мы из тех групп, которые выступают только для того, чтобы поделиться с фанами своими взглядами. Мы выходим на сцену, чтобы завести толпу, получить заряд энергии и сыграть песни, которые любят наши поклонники.

— На данный момент у Fall Out Boy два весьма успешных альбома, которые наверняка приносят неплохие прибыли. У вас есть время для того, чтобы тратить заработанные деньги?

— Ну, нам пока не так уж много отвалили. Времени и правда в обрез, и, наверное, поэтому мы еще не успели накупить всякого барахла или каких-нибудь очень странных вещей. Больше всего бабла ушло на инструменты и всякие примочки.

— Я видел несколько журналов, где вы выступали в качестве моделей и примеряли какие-то дизайнерские шмотки. Вы и в самом деле такие модники или просто решили засветиться в глянце?

— И да, и нет. Наверное, глядя на наши майки и джинсы, не скажешь, что мы любим наряжаться, но у каждого из нас есть вполне приличная одежда. У Пита даже водятся сшитые на заказ костюмы. Или вот шляпа Патрика. Не было еще ни одной тусовки, чтобы какие-нибудь наши друганы не упрашивали его подарить им эту вещицу. Но не дождутся.

— Московская жара явно не располагает к вечеринке с дегустацией русской водки. Но тем не менее: есть ли планы на after party?

— Планы всегда есть, а еще есть билеты на самолет довольно рано утром. Так что выпиваем мы скромно, как, впрочем, и любая группа в туре. И если кто-то говорит, что пробухал все турне, не верьте, это понты…

* * *


Что касается концерта, то он получился коротким и очень эмоциональным. Пестрая толпа из студентов, школьников, их родителей и, конечно, разукрашенных детишек-эмо плясала и орала так, что стены ходили ходуном. Отрадно, что в “Б1” поселилась бесшабашная атмосфера Горбушки, по которой многие очень соскучились. Стоит признать, что песенки у Fall Out Boy весьма однообразные, но когда среди этого шумного однообразия возникали радиохиты, стихийные пляски начинались даже в VIP-зоне. “It Ain’t A Scene”, “Thanks For The Memories”, “Dance Dance” породили ликование, глядя на которое можно было отметить, что и Москва имеет прямое отношение к современной городской цивилизации. По окончании действа восторг выплеснулся на улицы, но последние к современной городской цивилизации уже не относились. Впрочем, это тема для другого материала.



Партнеры