На русский, нерусский — рассчитайсь!

Как относятся московские школьники к “чужакам”?

18 ноября 2007 в 18:06, просмотров: 1280

“Скинхеды забили насмерть гражданина Турции”, “Юные нацисты из приличных семей” — подобные заголовки сегодня, увы, не редкость. Проблема национализма в столице стоит крайне остро. И самое страшное, что подвержены ему большей частью подростки.

Центр социологии и образования РАН провел исследование среди московских школьников, чтобы выявить истинное отношение подростков к мигрантам. Результаты потрясают: из 2108 учащихся 9-х и 11-х классов практически каждый четвертый подросток ответил: “Москва для москвичей!”.

Каждому школьнику был задан вопрос: “Как вы относитесь к тому, что в Москву на постоянное проживание приезжают граждане России и иностранцы из ближнего и дальнего зарубежья?” Выяснилось, что к гражданам России у школьников в целом терпимое отношение. Здесь часто встречаются такие варианты ответа, как “человек имеет право выбирать место для проживания” (30,3%) и “они в Москве могут решить свои проблемы и жить лучше” (17,1%).

Негативное же отношение наиболее выражено к иностранцам из ближнего зарубежья. Это четко прослеживается в ответах.

— Именно в отношении к представителям ближнего зарубежья наиболее часто проявляется экстремистская позиция: “Москва для москвичей” (28,4%), — говорит директор Центра социологии и образования РАО доктор психологических наук Владимир Собкин. — К мигрантам из дальнего зарубежья отношение лучше. Хотя оно двойственное: иностранец из дальнего зарубежья, с одной стороны, интересен подросткам в культурном плане, а с другой — в отношении к нему тоже весьма часто проявляется установка “Москва для москвичей”. За последние годы проблема отношения к мигрантам в подростковой среде становится все более актуальной.

Мнение современного подростка в значительной степени отражает состояние массового сознания россиян.

* * *

Чтобы взглянуть на проблему изнутри, мы отправились в одну из столичных школ — центр образования №1429, где вместе с русскими ребятами обучается большое количество детей мигрантов. На базе этого центра уже второй год функционирует школа русского языка. Дело в том, что в 2006 году Департамент образования утвердил программу интеграции детей мигрантов в московских школах, и во всех округах столицы были созданы специальные классы, где педагоги, психологи, логопеды обучали этих детей лексике, орфографии, рассказывали об особенностях московского быта.

— У наших детей нет проблемы национализма, — утверждает директор ЦО Любовь Хечанова. — Ребенок может подойти, например, к китайскому мальчику и спросить: “Почему у тебя глаза узкие, а у меня большие?”. Но это будет всего лишь проявление детского любопытства, а никак не расовая неприязнь. Вы сейчас сами убедитесь, что дети прекрасно ладят друг с другом.

Мы направились на урок математики в 8-й “А” класс. Сопровождающий нас преподаватель музыки Татьяна Танько спрашивает ребят:

— Как вы считаете, если в Москву на постоянное проживание приезжают дети из других стран, это хорошо?

— Чем больше национальностей, тем лучше! Мы можем узнать от них много нового. Можно научиться другим языкам! — раньше всех вскакивает бойкая школьница Наташа Рябчикова.

— Какая разница, какой человек национальности? — добавляет другая девочка, Света Корнева. — Главное, что у него в душе и какие у него внутренние качества!

Для справки: в этом классе учатся дети из Вьетнама, Татарстана, Украины, Армении, Афганистана, Азербайджана...

— Неужели у школьников никогда не бывает конфликтов на национальной почве? — спрашиваю у г-жи Танько.

— Представьте, нет! Наоборот, когда в прошлом году к нам поступило несколько новых детей-иностранцев, которые хорошо владели английским, старшеклассники стали бегать к ним за помощью по иностранному языку. С тем, кто помогает, не враждуют.

Классный руководитель обращает мое внимание на девочку-вьетнамку по имени Нгуен Хай Йен, но все зовут ее просто Машей. Маша практически отличница. Учителя говорят, что девочка помогает делать задания абсолютно всем одноклассникам и никогда никому не отказывает. Более того, она состоит в управляющем совете школы, а это почетная должность.

Мы прощаемся со старшеклассниками и идем к младшим. В 4-м “А” сидят еще совсем малыши — большинству не больше девяти лет.

— Нравится вам учиться с детьми из других стран? — спрашивает у них Татьяна Танько.

— Да! Очень! Клево! — слышится со всех сторон.

— Юля привезла нам конфеты из Вьетнама, мы таких раньше не видели. Они полезны для горла. Съешь одну, и ничего не болит, — рассказывает худенькая девочка на первой парте.

Классный руководитель Тамара Ламехова, педагог с 30-летним опытом, уверена, что все зависит от учителя:

— Я всегда привожу в пример детей из других стран, никогда не делю учеников по национальностям и всегда объясняю, что многонациональный класс — это огромный плюс для культурного развития человека.

* * *

— Наша школа изначально была многонациональной, — объясняет педагог-психолог ЦО №1429 Фируза Хакимжанова. — Взять хотя бы преподавательский состав, который тоже многонационален. Ведь основная проблема отнюдь не в детях, ребенок изначально знает, что есть плохие и хорошие люди, и не делит всех на “хорошие” и “плохие” национальности. Когда к нам приезжают ребята из других стран, мы адаптируем их к московской действительности, объясняем, что в разных странах есть разные обычаи. Например, в Индии принято окликать человека словом “эй!”. Когда мальчики-индусы стали обращаться так к остальным школьникам, многие на них обижались. Я объяснила мальчикам, что в России принято называть друг друга по имени, а “эй” звучит пренебрежительно, — и конфликт был исчерпан.

— Очень важно создать в школе атмосферу толерантности, — поддерживает коллегу Татьяна Танько. — У нас ведется большая работа по профилактике расовой неприязни. Каким образом? С помощью совместных внеурочных занятий: дети вместе рисуют плакаты, участвуют в творческой самодеятельности, готовят праздничные концерты и т.д. Общее дело сплачивает. Потом мы знакомим детей с культурами разных стран, например, на уроках музыки слушаем азербайджанскую, армянскую, литовскую, латышскую, украинскую музыку.

И дети, после того как прослушают эти композиции, говорят, что русская музыка плавная, как поля и равнины, а кавказская — обрывистая, как горы. Ребятам нужно объяснить, что не только музыка бывает разной, но и характеры у людей бывают разные. Однако к каждому человеку нужно относиться толерантно и с уважением.

Так что в истоке своем национальная неприязнь у детей идет от взрослых — она лишь помножается на подростковую категоричность и максимализм. И если ребенок постоянно слышит от родителей или учителей “понаехали тут!”, то не исключено, что вскоре эти слова трансформируются в его сознании в экстремистские националистические лозунги.

Советы родителям:

Если вы замечаете, что ваш сын или дочь проявляют задатки будущего скинхеда, не ждите, когда он станет скинхедом настоящим! Примите срочные меры:

•    узнайте причину нетолерантности ребенка, прямо и открыто обсудите с ним эту проблему;

•    выясните его круг общения, обратите внимание на то, что он читает, какие телепередачи смотрит;

•    контролируйте собственные высказывания! Помните, что дети всегда “зеркалят” ваши мысли, взгляды, высказывания, точку зрения на ту или иную ситуацию;

•    знакомьте ребенка с культурой других народов. Читайте сказки народов мира, ходите в музеи, театры;

•    развивайте чувство сопереживания. Научите сына или дочь защищать тех, кто не может сам за себя постоять.



Партнеры