Гостям столицы не дадут поблажек

Столичным контролерам объяснили, как ловить иностранных «зайцев»

«Лет ми спик фром май харт» — это в принципе неплохой английский для людей, не изучавших язык. И такой заграничный говор зазвучит теперь из каждого автобуса. К Кубку конфедераций, который пройдет в Москве с 17 июня по 2 июля, всех контролеров столицы обучат английскому языку. Продлятся уроки всего месяц. Кондукторам придется запомнить самые расхожие фразы: «спасибо», «пожалуйста», «предъявите билет» и «я тебя на первой остановке высажу, заяц эдакий». За одним из уроков наблюдал корреспондент «МК».

Столичным контролерам объяснили, как ловить иностранных «зайцев»
Фото: mskagency

Понятно, что задачи выучить английский язык организаторы перед учениками не ставят. Не то чтобы московские контролеры безграмотные, отнюдь нет. Просто некоторые изучали немецкий или французский, а гости-то приедут в основном англоязычные... В общем, запомнить самые расхожие фразы и хоть как-то разговорить самых стеснительных — вот задача учителей.

Начинают занятие с самых азов: «хэллоу», «плиз», «сэнкью» и ключевых для контролеров — «тикет», «троллейбас», «трэмвэй». Подобная русская транскрипция есть у учеников — рядом с английскими словами и переводом. Читать и воспринимать на слух так значительно легче.

Самую щекотливую ситуацию — встречу с «зайцами» — контролеры разберут на последнем уроке. Но сами кондукторы с безбилетниками-иностранцами уже встречались.

— Я работал в районе РУДН, — говорит Станислав, — там много иностранцев. Если мы друг друга не понимали, то приходилось пользоваться переводчиком на телефоне.

Преподаватель Сабина Ядыкина, инженер по подготовке кадров, подтвердила: у каждого сотрудника есть смартфон для работы, на котором установят простейшие программы-переводчики.

— А что, если иностранец будет не просто безбилетным, но и пьяным? На великом английском мате сможете объясниться, чтобы он понял? — пристаем к контролеру из 9‑го отдела Екатерине Викторовне.

— Ну... Попросим вежливо его все-таки купить билет... — отвечает девушка. Кстати, она в отличие от многих действительно знает английский и общается на нем с друзьями-иностранцами.

Поблажек иностранным нарушителям не будет. Руководитель «Организатора перевозок» Сергей Дьяков подтвердил, что «зайцев» будут привлекать к ответственности вне зависимости от национальности.

— Еще нашим контролерам важно знать, какие именно группы людей имеют право на бесплатный проезд во время Кубка конфедераций, — продолжил Дьяков. — Во-первых, это болельщики: при предъявлении паспорта болельщика и билета на матч, причем только в день матча и на специальных маршрутах, если речь идет о наземном транспорте. Во-вторых, это волонтеры — при предъявлении карты аккредитации и специального билета. И третья категория — лица, включенные в списки ФИФА. Им при себе нужно иметь тоже карту аккредитации и специальный билет.

Уроки проводятся грамотно и доступны для любого уровня. Знание элементарных основ — базовые правила для любого крупного соревнования. В свое время так делали и перед Олимпиадой в Сочи. И действительно, как ни лукавят организаторы, за столь короткий срок можно разве что зазубрить стандартные фразы, что столичные контролеры с успехом и делают. Понятно, что этого мало. Но свет в конце тоннеля есть. Впереди чемпионат мира по футболу (всего-то год остался), и кондукторы продолжат осваивать международное наречие. Так что «ван вей тикет энд гоу андеграунд».

Последователи Мутко на транспорте: московских контроллеров обучили английскому языку

Смотрите видео по теме

Сюжет:

ЧМ-2018

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру