Автороведческая экспертиза помогла столичной бизнесвумен избавиться от ярлыка любовницы

Специалисты проанализировали письма анонима, который сообщал, что женщина уводит мужа у подруги

27.03.2018 в 14:41, просмотров: 2174

Отстоять свое доброе имя помогла известной столичной бизнес-леди сложнейшая экспертиза текста. Из-за нескольких анонимок знакомая обвинила предпринимательницу в том, что та уводит чужого мужа, и лишь благодаря независимым специалистам удалось установить, что адресант компрометирующих посланий — завистливый мужчина!

Автороведческая экспертиза помогла столичной бизнесвумен избавиться от ярлыка любовницы
фото: pixabay.com

Как стало известно «МК», молодая бизнесвумен Мария недавно обратилась в «Центр специальных исследований и экспертиз» по весьма щекотливому вопросу. Ее знакомой, Ирине, уже несколько раз приходили сообщения с неизвестного номера: в них говорилось, что Мария хочет увести мужа Ирины. «Доброжелательница» представилась Анной. Опороченная дама предоставила на проверку в Центр злополучные сообщения, а также тексты еще от трех людей, которые могли желать ей зла, но специалисты не нашли в них сходства. Тогда Мария заказала общий автороведческий тест, который должен был установить характеристики автора посланий.

— В ходе экспертизы нами были выявлены признаки спорного текста, — рассказывает старший судебный эксперт Центра Полина Курданова, — в том числе особенности выбора предложных конструкций (простые или сложные предложения, состав предложений), наличие причастий и деепричастий, выбор наречий. Также мы проанализировали синтаксические и лексические ошибки, допущенные в тексте.

По словам Курдановой, мужчины больше, чем женщины, используют глаголы и глагольные формы, а также чаще применяют простые предложения. Женщины же используют больше местоимений, сложных предложений. На возраст автора указывают архаизмы, устаревшие обороты, неологизмы и модные словечки. Уровень образования «изобличают» языковые конструкции, насыщенность и гармоничность текста в целом, а место жительства — характерные особенности речи и местный сленг.

— Автор посланий скрывал свою истинную личность, — говорит Курданова. — Текст был преподнесен от имени женщины, но в нем были выявлены признаки, указывающие на авторство мужчины: агрессивность написания, преобладающее количество глаголов активного залога, простые предложения, синтаксические ошибки, косвенная угроза и другие. Также был яркий акцент не на желании помочь Ирине, а на материальном интересе автора: он писал, что у Марии меркантильные цели. Автор хотел не спасти семью Ирины, а повлиять на репутацию Марии, и в какой-то момент ему это удалось.

Правда, установить личность автора писем экспертам не удалось. Впрочем, Ирина удовлетворилась и таким результатом и претензий к Марии у нее больше нет.

Читайте наши новости первыми - добавьте «МК» в любимые источники.