В ШКОЛЕ С РИК НЕ ДО ИНТРИГ

Тетушка Наречие выращивает когдатусы

  естиклассница Юлька Апельсинкина с сестренкой Катей и братишкой Женькой пришла навестить заболевшую учительницу. Каково же было их удивление, когда выяснилось, что Светлана Даниловна — самая настоящая фея. В ее квартире поют необыкновенные птицы и пахнет морем, в книжках кривляются обезьянки и разевают пасти крокодилы. Вместе с феей-учительницей дети отправляются в путешествие по волшебной стране — Части Речи...
     Так начинается первая из книг молодой московской писательницы Татьяны Рик, посвященных частям речи русского языка: “Здравствуйте, Имя Существительное!”, “Доброе утро, Имя Прилагательное!”, “Здравствуй, дядюшка Глагол!”, “Привет, Причастие!” и “Добрый день, Наречие!”. Эти книги трудно назвать учебниками, скорее, они — большая сказка, в которой действуют трое ребят, учительница Светлана Даниловна и большая семья Частей Речи. Это дедушка-волшебник Имя Существительное, превращающийся в разные предметы, его дочь-художница тетенька Имя Прилагательное, раскрашивающая все вокруг в веселые цвета, ее муж, многорукий и многоногий дядюшка Глагол, умеющий делать множество дел, и их сын Причастие, похожий одновременно на папу и маму. Кроме того, есть еще тетушка Наречие, которая выращивает на подоконнике КАКтусы, КОГДАтусы, КУДАтусы, ГДЕтусы, ПОЧЕМУтусы и прочие образцы наречной флоры. В книгах есть настоящие пираты и разбойники (какие же сказки без них!), а еще итальянский мафиозо Хульганелло Разворотти и шпионка Гадючелла Проникновелли.
     Каждый учебник годится и для начальной школы, и для старших классов. Для маленьких учеников в них дается легкая стихотворная форма изложения материала, для взрослых ребят — правила и таблицы. Например, разносклоняемые существительные на -мя легко запоминаются с помощью стишка:
     Есть история про ПЛЕМЯ.
     Лишь весной наступит ВРЕМЯ,
     Племя мирно сеет СЕМЯ,
     Хоть пахать и сеять — БРЕМЯ.
     У коровы полно ВЫМЯ.
     Папуаске нужно ИМЯ
     Для сынишки сочинить
     И корову подоить,
     Но вожак их — ногу в СТРЕМЯ,
     Прилепив перо на ТЕМЯ,
     Над собою поднял ЗНАМЯ,
     Раздувает распри ПЛАМЯ.
     Или причастие. Папа Глагол и мама Прилагательное составляют метрику своему только что появившемуся ребенку Причастию, где перечисляются родственные признаки и одного, и другого. Такую метрику-табличку без труда запомнит даже самый отъявленный лентяй. Вечная головная боль учителей — тема одушевленности-неодушевленности существительных. Ну как объяснить маленькому ученику, что существительные “мертвец” и “покойник” — одушевленные, а вот “труп” — неодушевленное. Или что кукла хоть и неживая, но “одушевленная”, в отличие от живого, но “неодушевленного” народа. С помощью веселого учебника малыш легко запомнит правило. Кстати, проверьте себя — попробуйте определить “одушевленность” слов “толпа” и “снеговик”.
     Татьяна не только пишет тексты для учебников, но и иллюстрирует их. После художественной школы она поступила на филфак педагогического университета. Это был правильный выбор. В 1990 году на факультет приехал Эдуард Успенский, и эта встреча оказалась решающей в ее судьбе: “Я показала сказки. Успенский прочел, а через пару лет предложил мне написать веселые учебники”.
     Сейчас Татьяна работает над деепричастием. Это сын тетушки Наречия и брата дядюшки Глагола, Глагола-младшего. Потом она хочет заняться частицей — самой, пожалуй, веселой частью русской речи.
    
     Ответ на наш вопрос: существительное “толпа” — неодушевленное, а “снеговик” — одушевленное.
    

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру