Отгремел XXV Московский международный кинофестиваль. Зарубежные гости разъехались по домам, российские режиссеры со товарищи вернулись к прерванным на время фестиваля проектам.
Однако даже в эти прохладные деньки, скрашенные фестивальными тусовками, на некоторых съемочных площадках работа не прерывалась ни на секунду. Значит, остались еще кинематографисты — патриоты своего дела.
Так, актриса Вера Сотникова была замечена репортером “МК-Воскресенья” на съемочной площадке картины “Слова и музыка” в окружении Сергея Газарова, Амалии Гольданской и Марата Башарова. Новый фильм режиссера Ивана Соловова — римейк популярной в свое время французской мелодрамы в постановке Эли Шураки, где главные роли сыграли блистательная Катрин Денев и молодой, но уже подающий большие надежды Кристофер Ламберт. Сотникова, соответственно, заменила в картине Денев. Марат Башаров — Ламберта. Суть фильма не изменилась: в основе ленты рассказ о любовном чувстве, вспыхнувшем вдруг между молодым, подающим надежды музыкантом и профессиональной продюсершей, которая, собственно, и приметила сего молодого человека. История любви, у которой не будет счастливого финала. Или будет?..
— Вера, вы известны как довольно придирчивая актриса. Соглашаетесь сниматься отнюдь не во всех фильмах. Чем зацепил именно этот?
— Как раз тем, что он — фильм. А не сериал. Это же совсем разные вещи. Фильм — это кинотеатр, это зрители, это возможность посмотреть настоящее кино... Хотя не стану грешить против сериалов. Они сейчас сильно изменились.
— Неужели в лучшую сторону?
— Да, представьте себе. Изменились критерии. Раньше же в основном появлялись сериалы из разряда “пиф-паф”. А какая в них работа? Там же нечего делать. И почему именно я должна там сниматься? Можно любую другую актрису взять — результат будет примерно таким же... Вот и отказывалась. Нет, сейчас все по-другому. Сериалы заметно улучшились. Во главу угла снова ставится любовь. Если не к мужчине, то хоть к театру, к детям...
— “Слова и музыка” — римейк французской мелодрамы с Катрин Денев и Кристофером Ламбертом в главных ролях. Смотрели оригинал, прежде чем приступить к съемкам?
— Нет. По счастью, не видела.
— Почему так категорично?
— Даже если меня вводят в какой-то спектакль, никогда не пойду смотреть его в другом театре. Не хочу заряжаться чужими эмоциями. Для меня во главе угла — личностное ощущение. Любая моя роль — только моя и ничья более. Только собственная история... А вот партнер мой по фильму, Марат Башаров, французский фильм посмотрел. Может, ему так надо, мне — нет. Посмотрю после съемок.
— Чтобы сравнить, чей вариант лучше?
— Наш должен быть лучше, просто обязан. Иначе зачем играть? Дай бог, чтобы так и получилось. Впрочем, соревноваться с французами бессмысленно. Мы — одни, они — другие. Так же и в кино.
— Но все-таки сравнения с Катрин Денев не могут не льстить.
— Вот вы сказали “льстить”, и я только сейчас задумалась: льстит ли мне сравнение с Катрин Денев?.. Ну, наверное. Во всяком случае она мне очень нравится.
— В настоящее время съемки “Слов и музыки” проходят ночью. Что, в дневное время все актеры настолько заняты?
— Конечно, заняты — отсыпаются... (Смеется.) А если серьезно, там же по сценарию все действие происходит ночью — яхт-клуб, ночная тусовка... Вот и приходится быть совой: днем спать, а ночью работать. Но съемки только начинаются, прошло лишь пять съемочных дней... вернее, ночей.
— Что, пять ночей подряд не спали?!
— Давайте не будем о больном. Только сейчас потихоньку отхожу. Вроде начинаю постепенно соображать, а то было впечатление, что голова отдельно, а мозг отдельно.
— И сколько вам требуется дней, чтобы восстановить силы?
— Ну, денька три, думаю, хватит.
— По фильму ведь ваша героиня — женщина с несложившейся личной жизнью...
— Не знаю, можно ли назвать ее жизнь несложившейся. Муж-писатель, которого играет Алексей Гуськов, двое замечательных детей... Во всех семьях может происходить что угодно. Отдаление, приближение. В итоге же все равно все заканчивается хеппи-эндом — она к нему возвращается... Хотя нет. Вы знаете, ведь у героя Башарова на долгие годы останется память об этой женщине. Как незаживающие шрамы на душе. Нет, хеппи-эндом это не назовешь. Не зря же такой жанр называется мелодрамой: сначала “мело”, потом — “драма”.
— Есть ли в сюжете картины доля автобиографии? Имею в виду ваши отношения с Владимиром Кузьминым, общение с музыкальным миром...
— Какая тут автобиография? Я же не оставляла мужа с двумя детьми. Я просто жила с Вовой, всего пару раз ездила с ним на концерты, ну на день рождения к нему приходил кто-то из музыкантов... Нет, никакой аналогии не нахожу. Но, конечно, я знаю, что такое гастроли и как они делаются. Вот в свое время я клипы снимала для Владимира. Такая работа мне больше по душе.
— Но с тех пор, как расстались с Кузьминым, больше клипами не отметились. Почему?
— Причина простая. Нет времени. Много работы в театре, кино. А в то время у меня образовался некий творческий простой, вот и стала снимать Володе клипы.
— И каково находиться по другую сторону камеры?
— Титанический труд, ответственность. Желание, чтобы твой замысел не был искажен операторами, художниками, у которых собственное видение. Кое-что не получалось. В голове-то рисуешь уникальные картинки, а техники воплотить все задуманное не хватает. Я же не Спилберг, в конце концов... Нет, быть актрисой — замечательно. Удовольствие колоссальное.
— Какие же у актрисы Веры Сотниковой планы после окончания этой картины?
— Есть разные предложения, но пока об этом рано говорить.
— Из суеверия?
— Да, вы же знаете, актеры — народ суеверный. У меня правило: пока не утвердили на роль, никому не говорить о будущей работе. Ни сыну, ни подругам — никому.
— Это ваше единственное суеверие?
— Нет. Есть еще одна старая актерская примета, которой всегда следую: если листы с ролью падают на пол, нужно обязательно сесть на них, а уж потом поднять. Что еще? Если возвращаюсь, обязательно в зеркало посмотрюсь и язык своему отражению покажу. Иногда переворачиваюсь три раза вокруг собственной оси. Ну и что, если люди меня за идиотку примут? Мне все равно.