“МК-Класс” открывает для тебя новую рубрику, посвященную профессиям. Быть барменом многим кажется романтичным и прибыльным делом. К тому же не надо учиться и можно встать за стойку сразу после школы. Наш корреспондент Алексей Егоров сделал для себя совсем другие выводы.
— Кофе готовить умеешь? — с этого вопроса началась моя практика по “ту сторону” барной стойки. Нудный разлив чая и сортировка стаканов по полкам — таким было мое представления о скучной и невероятно легкой работе бармена до знакомства с Иваном Федуловым. Я еле успевал следить, как он не глядя вытаскивал из общей коробки нужные пакетики чая, разливал кипяток по чашкам, кружкам дружелюбно улыбаясь каждому посетителю… Итак, репортер “МК-Класса” на собственном опыте решил испытать, каково это — работать барменом.
Пенка для гостя
Раньше я думал, что сварить кофе — это нажать кнопку на кофеварке-автомате.
Ваня показал мне, как готовят кофе бармены. С виду обычный металлический ящик, с торчащими из него носиками был способен выдать одновременно кофе, двойной кофе, чай и в считанные секунды согреть молоко.
Методы работы с кофемашиной я освоил не с первого раза.
Кофе важно не просто засыпать в ковшик и засунуть в аппарат, его нужно правильно утрамбовать и выбрать верное количество.
— В кофе обязательно должна быть пенка сверху, иначе это даже не кофе, — улыбаясь, поясняет мой наставник, отправляя мое “варево” в раковину. После четвертой попытки приготовить что-то похожее на кофе в чашке появилась пенка. Ура! По довольной улыбке человека, которому предназначалась чашка, я понял, что приготовил действительно Кофе.
В чем счастье, брат?
Работа бармена очень динамична, и я в этом убедился, курсируя по маршруту “холодильник—прилавок—касса”. Все мои физические и эмоциональные ресурсы затрачивались на все новые и новые задания Вани. В течение часа я полностью погрузился в атмосферу жизни за барной стойкой.
— Работа барменом по большому счету временная и через какое-то время надоедает, — между тем замечает Иван.
Вот оно как. А мне пока доставляет удовольствие каждый стакан самостоятельно выжатого сока. И “спасибо” от посетителей. Незамедлительно спрашиваю Ивана, что же для него счастье, как для бармена.
— Это просто работать у барной стойки. Ведь существуют люди, не предрасположенные к барменскому делу, а есть, наоборот, которые получают удовольствие. Видимо, это и есть счастье — работать там, где нравится.
Как в американском кино
— Клиенты в банке, а у нас гости, — учит меня Ваня.
Отпустив несколько заказов, начинаешь обращать внимание не только на “пирожок и кофе с молоком”, но и на лица.
Каждый подходит к барной стойке со своим настроением. В памяти сразу всплывают американские фильмы, в которых убитые горем или сияющие радостью посетители изливают душу бармену. Неужели так и в жизни бывает?
— Да, действительно, зачастую приходится слушать клиентов, которым нужно просто выговориться, поделиться своим настроением. Поэтому бармен в какой-то мере должен быть и психологом, должен уметь чувствовать своих гостей, — говорит Ваня.
Посуда, не бейся!
У прилавка новый посетитель и я спешу выполнить его заказ — две сосиски в тесте. Но внезапно вижу, что в баре закончились тарелки. Я в панике! Что делать?
И вот я уже мчусь по блестящему кафелю за “пирожковыми” (как их там называют) тарелками. “А кто сказал, что у бармена не должно быть физической подготовки?” — думал я, поддерживая трясущимися руками высокую башню посуды. — Главное — дойти до стойки, а там и волноваться нечего”. Уф, донес…
Романтика или трезвый расчет?
— Бармен – молодежная профессия, в большинстве случаев временная. То, что это легкое дело, не требующее подготовки, — абсолютно неверно. Быть барменом — это не только модно, но и выгодно. Помимо возможности работать в клубах и модных кафе, ты получаешь неплохие деньги. К сожалению, возможность самостоятельного заработка опьяняет некоторых ребят, заставляя бросить учебу. Я считаю, что это неправильно. Что касается подготовки барменов, то она не сводится к навыку наливать что-то из бутылки в стакан. Существуют специальные школы для барменов, где узнают об истории каждого напитка, о правилах его подачи, о разновидностях посуды, об этикете, — рассказывает мне Иван.
Кстати, мой наставник сейчас учится паралелльно в двух вузах, и барменство для него — временный этап.
Напоследок я помогаю накрыть стол для копоративного праздника.
Составляю аккуратно чашки, протираю стойку. Уже привычно улыбаюсь гостям. От новых лиц кружится голова и… я умею профессионально заваривать чай!
Словарь бармена
АЙСКУБ (icecube) — с англ. кубик льда.
ДЭШ (dash) — самая мелкая мера при составлении коктейлей. Один дэш равен 0,5 мл.
ФЛЕЙРИНГ — умение виртуозно обращаться (в том числе жонглировать) с бутылками.
ЛЕМОНТВИСТ (lemontwist) — кусочек лимонной цедры, из которого выжимают в коктейль эфирные масла для аромата.
МОЛОЧНЫЙ ШЕЙК (milkshakes) — очень калорийный напиток, содержащий молоко.
"ОН-ЗЕ-РОКС" (on the rocks) — означает, что коктейль подается с кубиками льда.
ШЕЙКЕР — сосуд для смешивания коктейлей.