ЛЮБОВЬ НА ФОНЕ ИСТОРИИ

24 мая 2007 в 22:51, просмотров: 325

Льоса М.В. Похождения скверной девчонки. Пер. с испанск. Богомоловой Н. М.: Иностранка, 2007. - 608 с.

Эта книга захватывает с самого начала. Мы медленно погружаемся в мир образца 50-60-х годов прошлого столетия, когда воздухе витал дух революции, когда Париж был не только городом любви, но и городом студенческих восстаний и веры в скорую победу мировой революции, подогретую недавней победой кубинских бородачей. Это была эпоха, когда имя Эрнесто Че Гевары было не просто набором красивых и модных звуков, а значило столь же много, как вера в собственные силы и удачу.

Молодые перуанцы, опьяненные парижским духом свободы и возможностью вырваться из тесного привычного мирка, с радостью устремлялись на Кубу, где в специальных лагерях готовили будущих партизан. Не все стремились туда, чтобы затем вернуться в горы и начать борьбу с действующим режимом. Многие просто хотели уехать в Европу. Да и Европа тогда была совсем другой: приветливой, манящей, отдающей свои знания и возможности любому, кто мог и хотел принять ее любовь. Разве можно сравнить это время с нынешним мрачным недоверием и молодежными погромами в пригородах французской столицы? Разве сегодня также романтичны бойцы антиглобалистской герильи? Возможно лет через сорок и их жизнь будет описана также легко и талантливо, на примере любви простого и честного перуанского паренька, главной целью которого было просто жить и умереть в Париже и взбалмошной  девчонкой, которую он полюбил еще в пятнадцать лет и которая прошла через всю его жизнь, появляясь в ней как призрак все в новых и новых обличиях. То в Лондоне «Битлз» и хиппи, то во времена технологического бума Японии...

Марио Варгас Льоса не нуждается в представлении. Это такой же символ эпохи и латиноамериканской литературы как Габриэль Габриа Маркес. Возможно, в нашей стране его знают немного хуже. Но даже если это и так, то, поверьте, этот пробел будет закрыт уже в ближайшее время.

Потому что Льосу просто невозможно не полюбить за его тягучий язык сельвы и мамбо, язык, смешавший в себе огонь и жестокость конкистадоров и жгучую красоту коренных индейцев.

71-летний перуанец (его день рождения мы отмечем 28 марта) давно уже завоевал весь мир и чуть было не стал президентом Перу, проиграв 17 лет назад теперь уже экс-президенту Фухимори. И слава Богу, иначе мы бы могли потерять Льосу-писателя, которого сегодня обретаем заново.

Романы Варгаса Льосы по всему миру выходят многомиллионными тиражами. Неоднократно издавались его книги в Советском Союзе и России. Только делалось это пиратским способом, без согласия писателя и его литературных агентов. Теперь, наконец, этот барьер пройден. И перед вами фактически первое легальное в нашей стране издание писателя. Возрадуйтесь. Ибо это действительно большое событие. Почти такое же по значимости, как недавнее воссоединение Льосы и Маркеса.

Они поссорились тридцать лет назад во время драки в мексиканском кинотеатре в 1976-м. Причины конфликта так и остались неизвстными публике, сказано было только, что они носят личный характер. Между тем в свое время Маркес стал даже крестным отцом сыну Льосы Габриэлю.

А в этом году, в марте в Испании выйдет специальное издание романа Маркеса «Сто лет одиночества», приуроченное к сорокалетнему юбилею книги и дню рождения ее автора. Книга будет представлена на международной встрече академий испанского языка, которая соберется в Медельине. Предисловие к роману взято из знаменитого очерка о Маркесе «История Богоубийства», который его близкий друг когда-то написал, а затем, после ссоры, запретил переиздавать. Теперь Льоса согласился включить очерк в полное собрание сочинений и заявил, что «не имеет смысла подвергать цензуре собственную жизнь». Впрочем, разошлись даже политические дороги писателей-классиков: Гарсиа Маркес остается другом Фиделя Кастро, а Варгас Льоса баллотировался в президенты Перу как кандидат от правого крыла. Хотя в юности и он увлекался левыми политическими идеями и тайно распространял соответствующую литературу среди студентов. Тогда его знали под подпольной кличкой «Товарищ Альберто».

Варгас Льоса был среди тех, кто активно встал на защиту турецкого писателя Орхана Памука, нобелевского лауреата 2006 г., в отношении которого в 2005 году стамбульским судом было возбуждено уголовное дело за его высказывания по проблеме геноцида армян и курдскому вопросу. А вскоре Памук обошел Льосу как победитель нобелевской премии прошедшего года. Льосу называли одним из главных претендентов на победу. 

Варгас Льоса учился в военном училище Леонсио Прадо и университете Сан-Маркос в Лиме. В 1958 г. получил стипендию в Мадридском университете. Долго жил в Европе и США. Большую часть жизни живет в Испании. Он отмечен многими премиями, среди которых - Международная премия имени Ромуло Гальегоса и престижная премия имени Владимира Набокова, учрежденная американским ПЭН-клубом.

Первый же роман «Город и псы» вызвал в Лиме скандал, повлекший публичное сожжение книги. Перуанскую военщину не устроили показанные в романе нравы военного училища. Затем был «Зеленый дом» - результат похода с группой антропологов в джунгли, где он увидел, как индейских девушек вовлекали в проституцию, «Капитан Панталеон и Рота добрых услуг», детективная повесть «Кто убил Паломино Молеро?», роман «Тетушка Хулия и писака», «Война конца света» и даже исследование о творчестве Флобера.

«Похождения скверной девчонки» не могут не увлечь. Помимо прекрасного описания эпохи, в которую погружаешься с головой и чувствуешь ее неповторимый аромат и налет юношеской наивности, в книге живет искренняя и несравнимая ни с чем всепрощающая любовь оставшегося навсегда мальчишкой Рикардито. И не сказать о ней еще раз просто нельзя.

«Но самым знаменательным событием того лета стал приезд в Мирафлорес из Чили, далекой-предалекой страны, двух сестер, чей сногсшибательный облик и необычная манера говорить... сразили наповал нас, мальчишек из Мирафлореса, которые едва сменили короткие штаны на брюки... И я, кажется, "заболел" сильней других. Я влюбился в Лили как теленок, что считалось у нас самой романтической формой влюбленности, - втюрился по уши, по тогдашнему выражению. В то незабываемое лето я трижды объяснялся ей в любви».

Мировая премьера «Похождений скверной девчонки» состоялась весной 2006 года вслед за тем, как Марио Варгас Льоса отметил свой 70-летний юбилей. Можно только позавидовать тому, кто еще собирается открыть первую страницу этой книги.



    Партнеры