Узкий взгляд на наше новое кино

Операция "М" и другие приключения Шуры с мадам Грицацуевой.

24 октября 2007 в 12:33, просмотров: 387

В Монголии побывал наш кинематографический десант, который привез с собой шесть российских фильмов и выступил в трех монгольских городах. Когда-то мы неизменно называли эту страну «братской», посылали туда сотни специалистов, держали там тысячи солдат — в общем, считали чуть ли не еще одной союзной республикой. Но в последнее десятилетие все изменилось. Мы почти ничего не знаем о них, а они — о нас. И наши новые фильмы в своих кинотеатрах монголы не смотрят, хотя старые по-прежнему любят. «Российский ренессанс» решил убить двух зайцев.

Познакомить современную Монголию с удачами последних лет вроде «Итальянца», «Любви-моркови» и, конечно же, «Монгола», которого, как известно, снимать на родине Чингисхана не позволили, не согласившись с авторским взглядом на их божество. Чего вы хотите, если они с любовью штампуют  футболки с картой монгольской империи времен Чингисхана? Там и Москва нанесена — внутри имперских границ, разумеется. Для страны с населением в два с половиной миллиона человек это особенно трогательная и простительная гордость.

Если младшее поколение монголов к России относится, скорее, никак, чем с ясно выраженным почтением или недовольством, то старшее живет добрыми вопоминаниями, и президент фестиваля Сергей Новожилов знал, кого привезти. Зинаиду Кириенко, которую тут любят еще с «Тихого Дона». Украшение гайдаевских комедий Наталью Крачковскую. Людмилу Иванову, то и дело слышавшую от монгольских поклонников «Служебного романа» про деньги на венок Бубликову. Юрия Назарова, где только не снимавшегося — от великого «Зеркала» до знаменитой «Маленькой Веры». Наконец, Элеонору Шашкову, широко известную под именем молчаливой жены Штирлица. Они рассказывали про съемки и про жизнь, пели под гитару про миг между прошлым и будущим, про мой родимый край и про время, которое называется весна.

Хозяевам тоже было кого предъявить. Один, певец восьмидесяти трех лет от роду, присутствовал на торжественном послевоенном вечере, где товарищ Сталин славил монгольский народ и называл его победителем наравне с русским. Другой, режиссер местного драмтеатра, учился сначала в Гнесинке, потом у Георгия Товстоногова в ЛГИТМиКе, а сейчас ставит гоголевских «Игроков», где Ихарев будет выезжать под песню Утесова. Третий искусник у нас не бывал, зато владеет горловым пением и умеет таким непростым способом исполнять мелодии советских композиторов. Четвертый, представитель власти, в горловом пении не силен, зато знает наизусть дивную песню, слова которой я просто не могу здесь не привести: «В дальний степной простор песня летит как птица. Сердцу монгольских гор шлет свой привет столица. К цели идем одной вместе с монгольским братом. Дружит с моей Москвой солнечный Улан-Батор». И припев: «Родная и привольная поет земля! Россия и Монголия — всегда друзья»..

Новейшее же свидетельство монгольского вклада в российский медийный бизнес зовут Оргилом Махааном — этот молодой актер с короткой стрижкой и отчетливым отрицательным обаянием уже сыграл в сериале «Такая служба» и в «Непобедимом», где его персонаж-бандит действует под четким руководством Динамита-Турчинского. А до того он исполнил роль самого Чингисхана в сериале Би-би-си и его недруга Джамухи — в якутском фильме о монгольском покорителе мира. Сергей Бодров-старший к себе в кино Оргила не позвал. Но он не переживает.

 



Партнеры