«Россияне знают Италию лучше, чем итальянцы»

Посол Антонио Дзанарди Ланди: «Мы боремся за перспективу упразднения виз»

В четверг в редакции «МК» прошла пресс-конференция посла Италии в России Антонио Дзанарди Ланди, посвященная окончанию Года Италии в России и России в Италии. Дипломат рассказал о результатах и своих впечатлениях от прошедшего года, а кроме того, поделился информацией относительно выхода Италии из финансового кризиса.

Посол Антонио Дзанарди Ланди: «Мы боремся за перспективу упразднения виз»

О ЗАВЕРШИВШЕМСЯ ГОДЕ ИТАЛИИ В РОССИИ: «400 мероприятий, организованных нами в этом году, дали мощнейший стимул организовать нечто подобное и в будущем. В Пушкинском музее министра культуры Италии уже попросили привезти „что-нибудь еще“. И министр, разумеется, сразу согласился».

О ВИЗОВОМ РЕЖИМЕ: «Только генконсульство в Москве выдает 1/3 всех виз, которые Италия выдает в мире. Мы являемся участниками Шенгенского договора и должны соблюдать его. Но мы стараемся применять эти правила наиболее благоприятно для России. Именно в связи с Годом культуры мы выдали бесплатно тысячи многократных и долгосрочных виз, и сейчас генконсульство старается следовать этому курсу, чтобы избежать необходимости повторной выдачи виз. В этом году было выдано в 3 раза больше пятигодичных виз, чем в прошлом году».

О КРИЗИСЕ: «Да, у нас большая задолженность (120% от ВВП), но при этом наблюдается сокращение разницы между нею и ВВП страны. Не следует забывать о том, что большинство итальянских семей обладают определенным уровнем сбережений. Их финансовое богатство, имущество составляет 178% ВВП, в то время как во Франции и Германии это 137% и 132% соответственно. Безработица есть, но относительно низкая — 8%. Подумайте об Испании, где она составляет 24%, в Греции — 18%. Италия по-прежнему остается второй промышленной державой в ЕС после Германии. Некоторые отрасли развиваются особенно бурно. Так, по производству предметов роскоши Италия составляет 30% от общеевропейского».

ОБ ОТНОШЕНИИ РОССИЯН К ИТАЛЬЯНСКОЙ КУЛЬТУРЕ: «Россия способна удивить тех, кто приезжает сюда. Мы заметили, что многие россияне знакомы с итальянской культурой гораздо больше, чем сами итальянцы. Для меня ярким примером стало чтение нескольких произведений Леопарди в одном из московских театров. Итальянский актер читал стихи Леопарди, а русский — в переводе Анны Ахматовой. В театре было порядка 600 человек, которые старались читать именно итальянский вариант. Кроме того, я участвовал в качестве судьи в телепередаче „Умники и умницы“, где вопросы касались Италии. И, по правде говоря, я не знал ответы примерно на половину из них».

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру