Ученые нашли самый древний денежный перевод на Руси

Уникальные финансовые документы на бересте датированы 11-14 веками

21 октября 2014 в 15:55, просмотров: 2073

Древние долговые расписки и чеки обнаружили археологи в Великом Новгороде. Найденные письма 11-14 веков  выполнены на бересте.

Ученые нашли самый древний денежный перевод на Руси

Как рассказали в Институте археологии РАН, в руки ученым попали 13 берестяных грамот. Найдены они были в нескольких раскопах в разных частях города. Каждая грамота – это уникальный финансовый документ. Так, автор одной из них, - сборщик ежемесячной дани, - пытается «выбить» деньги для своей богатой госпожи. «Я клялся, грамоту послал, а ты мне не присылаешь денег — семи гривен и 17 кун. Забрав у меня помесячное, отдай госпоже», - говорится в гневном письме. Другие грамоты - это древние чеки и денежные переводы. По словам сотрудника Института славяноведения РАН Алексея Гиппиуса, который занимается расшифровкой находок, на грамоте 13 века написано: «У кого грамота, у того полторы гривны». А автор другой грамоты заверяет: «Буду жив – расплачусь». Также ученые обнаружили фрагмент долгового реестра 14 века. «В этой грамоте упоминаются денежные суммы: полрубля и семь мордок, - говорит Гиппиус, - здесь уникально сочетание единиц двух разных валютных систем. Старые, меховые деньги – «мордка», выступают вместе с только входящим в употребление рублем». Кроме того, археологи расшифровали грамоту, переворачивающую представления о темпах распространения христианства на Руси. Датируемый концом 11 века кусок бересты с надписью «Данилово лукошко. А Петрило шил», стал древнейшей из находок сезона. «Здесь интересно появление христианского имени, - рассказал Алексей Гиппиус. - Мы думали, что христианские имена носили преимущественно представители новгородской элиты. А тут ремесленник, который шьет это лукошко, носит христианское имя. Это вносит некоторые изменения в наши представления о динамике христианизации».



Партнеры