Увеличить размер шрифта Уменьшить размер шрифта Версия для печати

Цискаридзе думает по-русски

Это издержки советского воспитания, наверно: никогда не задумываюсь о национальности своего визави, мне пофиг. Только когда собеседник упомянул грузинское слово მაიმუნი, я вспомнил: Цискаридзе – грузин. О чем ему и сказал сразу же. Воспроизведу диалог далее по фонограмме ТВ-беседы

– Потому что русский язык для меня родной, он для меня главный. Мой первый язык – это украинский, потому что няня была украинка.

– Зараз розмовляєте мовою? 

– Я могу, но это будет не так, как детстве. У меня все-таки русский вытеснил все языки.

– Вы думаете на русском?

– Да, на русском, и никогда не было по-другому, потому что дома все говорили на русском. Отчим – армянин, мы – грузины, няня – украинка, и всем надо было как-то общаться. И учился я в русской школе. Когда меня отдавали в русскую школу в Тбилиси это вызвало нарекания, но т. к. у мамы был свой план на мою жизнь, что обязательно я должен закончить МГУ, она объясняла: он должен учиться в русской школе, потому что в МГУ учат на русском языке. В МГУ я не поступил, пошел другим путем.

Фото: Никита Симонов

***

К чему это всё? К тому, что была одна страна. Одна. Со всеми своими масштабными плюсами и впечатляющими минусами. Ныне в европах Шенген, а у нас визовый въезд. Любопытно, чем все это закончится. 

PS Несколько комментов на этот пост из «Фейсбука»: 

«Теперь у большинства пришло осознание, что плюсы были железобетонными, а минусы - целлулоидными... "опереточный" национализм присутствовал, но только теперь осознаёшь, что была на деле дружба народов».

«Я уважаю Цискаридзе за то, что он, не теряя своих грузинских корней, любви к предкам, Грузии, культуре, с любовью и уважением говорит о России, о людях, живущих здесь. Николай Максимович считает Родиной Россию. Он болеет за нашу страну, делает для нас очень много. На это способен только по-настоящему состоявшийся, умный и цельный человек. Очень часто люди из писательского, журналистского круга проституируют, подстраиваясь под модное мнение своего круга. А Цискаридзе кремень». 

«Евгений, спора нет. Случайно я узнал, что со мной учатся евреи, татары, немцы, какая на фиг разница, дружили, влюблялись, спорили, никто не думал о национальной принадлежности.

Скорей всего, мы заражены вирусом Российского интернационализма».

«Конечно, интернационализм был глобальный, это я как уроженка Таджикистана говорю. И достигался он путем огромных вливаний в республики. Ок, может сейчас столько вливать незачем, но сохранить русский как "лингва франка" этого пространства и не так уж сложно и весьма целесообразно. Но вы погуглите для интереса, есть ли спонсируемые Россией места в том же Таджикистане/Узбекистане и т. д. где можно было бы просто изучать русский? Может, там какие мультики привозят или еще какую культурно-просветительскую деятельность ведут. Студентов на стипендии приглашают? Фиг вам! Турция и Иран гораздо больше представлены, а куда идут бюджеты сотрудничества (есть такие), я даже представлять не хочу». 

«А зачем нам это, если они сами не хотят? Хотят в средневековье - да пажалста, нам не жалко! Можно перевести на таджикский, как варить борщ, но нельзя перевести инструкцию по сборке ракеты, нельзя перевести химию, физику и т. д. Никто это просто не будет делать. Есть всего несколько языков, в которых есть соответствующая лексика, и таджикский к ним не относится. Китайцы вон 30-40 лет этим занимаются, и только в последние лет 10 у них появились ученые высшей компетенции с родной лексикой». 

«Просто он умный человек, в отличие от всяких кикабидз. Он звезда русского балета! Русского! Мог бы, наверное, быть звездой грузинского балета, если есть такой. Вряд ли это равнозначно для него. Потому что когда ты переставляешь томик Пушкина на полку "иностранная литература", то автоматически становишься глухим провинциалом и селюком. К сожалению, не все это понимают». 

«Это никогда не закончится...»

просмотров: 11308



Комментарии пользователей

  • Иностранка
    "Если ты переставляешь томик Пушкина на полку "иностранная литература", то становишся глухим провинциалом". Что за чушь, значит, русские не провинциалы, а немцы, англичане, французы, грузины, читающие Пушкина в переводе, люди второго сорта, а тогда и я буду вас считать глубокими провинциалами, т.к.вы не читали Вепхисткаосани Руставели на грузинском, Гете, Гейне на немецком, Диккенса на английском, этот список можно составлять до бесконечности. Сколько языков ты знаешь, столько у тебя степеней свободы.
  • Проверка
    связи
  • Понимаешь Дололев
    Канделаки не надо слушать там или возмущаться. Это грузинская экзотика, и все. Ни плохо ни хорошо. Не с нее скачивают, чо ее слушать, наслаждаться надо.
  • Кулик
    Кулик - прав для куликов.
  • Об этом
    Автору посчастливилось найти приличного этнического грузина. В России около миллиона грузин, однако достойных из них единицы. Никто из них не вышел и не сказал, что грузины сами виноваты в потере Ю.Осетии и Абхазии. Они не хотели с ними говорить, а хотели силой заставить грузию любить. Вот и получили. А виноваты, как обычно у наших бывших, русские и Россия. Противно знать, что все бывшие советские республики все свои ошибки, промахи , неудачи перекидывают на нас. Поэтому они не смогут развиваться. Они не делают работу над ошибками.

Оставьте ваш комментарий