“Краевой” такой “Оскар”

Алексей Учитель — “МК”: “Во вред качеству не снимаю никогда”

Вчера наши кинематографисты крупно обрадовали сами себя, породив первополосную новость: новый фильм режиссера Учителя “Край” выдвинут на “Оскар” в номинации “Лучший фильм на иностранном языке”. Правда, выдвинут он пока исключительно отечественным “оскаровским” комитетом — предстоит еще долгий путь, чтобы 5000 “тамошних” академиков таки оставили единственный русский “Край” в пятерке “лучших заграничных”. Об этом узнаем лишь в январе, а пока разделим маленькую радость с большим г-ном Учителем.
Алексей Учитель — “МК”: “Во вред качеству не снимаю никогда”

…А он меж тем срочно вылетает в Торонто, где в четверг уже дали мировую премьеру “Края”. История проста и печальна. Осенью 45-го бывший машинист паровозов Игнат приезжает в таежный поселок с оптимистичным названием Край. Сначала влюбляется в местную красавицу Софью, потом находит в лесу предел мечтаний — паровоз, в котором всю войну пряталась немка… в общем, без дел парень не сидит. Страсти накаляются, сильные сердца в исполнении сердцееда Владимира Машкова, Юлии Пересильд рубятся с враждебным миром..

.
Кстати, среди лент, претендующих, по сути, на лучший русский фильм года, было и “Предстояние” Никиты Михалкова. Но Никита Сергеевич царственным жестом свой фильм с рассмотрения снял, мотивировав тем, что “УС–2” есть только часть дилогии, а не цельное произведение. Прямо даже не знаешь, что сказать. Как повернуть сюжет. Либо “Край” претендует на “Оскар”, либо — о, слушайте все — “Предстояние” не претендует на “Оскар”, какой ужас, как же так.


— Алексей Ефимович, — застаем Учителя на чемоданах, — а вы-то хоть довольны?


— Я? Ну конечно… очень рад.


— Ну, знаете, может, какой-то отрешенный от мирских забав мастер отмахнется — “нет, плевал я на эти премии!”.


— Нет, я такого не говорю. Это большая победа и для меня, и для актеров, мы выиграли соревнование среди российских фильмов.


— А иностранцы-то поймут, о чем речь?


— Проверим. Думаю, что ничего особо мудреного там нет. Простая русская история, впрочем, со сложными психологическими любовными переплетениями… Мне вообще близки универсальные сюжеты, которые могут происходить в России или не в России… но содержание всегда привычно для понимания в любой стране. Ну, по крайней мере, я стремлюсь так снимать.


— Вас относят к носителям авторского кино… оно таки сегодня не заглохло?


— Часто задают этот вопрос, а я отвечаю: не понимаю, что есть авторское кино.


— Как синоним — честное кино.


— Честное по отношению к кому? К политике? К гражданам? К продюсерам? Если есть ремесло, талант и ты высказываешь то, что считаешь нужным, — это уже авторское кино. И меня очень волнует именно эмоциональная составляющая. Зритель должен найти себя в фильме, понимаете? При этом картина должна быть очень высокого художественного качества, это мой лозунг.


— То есть быстро вы не снимаете?


— Во вред качеству не снимаю никогда! Ни за что не пойду на уступки ни себе, ни продюсеру.