В Москве открылась выставка одной из первых профессиональных художниц России

Зрители увидят пасхальные открытки, иллюстрации, “мимимишные” изображения детей работы Елизаветы Бём

Оригинальную выставку открыли 7 сентября в музее Пушкина. Несколько залов особняка на Пречистенке отвели под временное размещение художественных работ Елизаветы Бём, чья активность пришлась на вторую половину XIX – начало XX века. Ценителям она известна как автор хрестоматийных иллюстраций к отечественной классике, художник-оформитель и силуэтист и вообще автор иллюстраций для детей, оказавший мощное влияние на стиль своей эпохи.

Зрители увидят пасхальные открытки, иллюстрации, “мимимишные” изображения детей работы Елизаветы Бём

Главной фишкой проекта «Многообразие творчества Елизаветы Бём», приуроченного к 180-летию со дня ее рождения, следует признать экспонирование работ из частных коллекций. Сергей Лях, Михаил Сеславинский, Игорь Вилькин и другие собиратели старины поделились с музеем редчайшими экземплярами, зачастую попавшими к ним в руки непосредственно от наследников Бём. «Донорами» проекта выступили Исторический музей, ГМИРЛИ, Музей изобразительных искусств имени Пушкина, Музей Льва Толстого (дальше станет понятно, почему это важно). Правда, к участию не привлекли Третьяковку и Русский музей, что было бы логично – но, по словам директора Музея Пушкина Евгения Богатырева, это было сделано сознательно. «Иначе масштаб выставки превзошел наши возможности», - сказал Богатырев на церемонии открытия. Большинство артефактов представлены публике впервые, - подчеркивают организаторы.

Все увиденные корреспондентом «МК» произведения можно разделить на пять пластов. Во-первых, украшенный рисунками фарфор, авторские шкатулки, стеклянная посуда и другие изделия декоративно-прикладного искусства. Чего стоит, например, штоф и расписанные золотом и эмалями рюмки, созданные в 1870/1900-х годах. Такую «тару» не видели в народных табаках и трактирах – она была доступна только высшей знати.

Второй пласт – книги, оформленные художницей. Елизавета Меркурьевна в принципе была одной из первых женщин, ставших профессиональной художницей в Российской империи. Но если искусствоведам в ее картинках из детских книг, учебников, азбук и хрестоматий для «первого чтения» (таких, как «Друг животных») видится русский стиль и романтические черты укорененного в традиции модерна, то случайному посетителю бросятся в глаза чисто женская любовь к детям, кропотливость и внимание к деталям.

Чтобы рассмотреть третий пласт – силуэты, героями которых в 90% были опять-таки дети – работающие, играющие с куклами или животными, читающие книги, мастерящие поделки и просто нашедшие время для нехитрых забав – лучше вооружиться увеличительным стеклом. Елизавета Бём действительно не создавала больших полотен, таких, чтобы занять всю стену царского дворца. Но за «антимасштабность» и апофатический тип художественного высказывания (когда образ создается не «светом», а тенью) – ее ценил Репин, называя силуэты Бём «Черненькими». Их великий современник любил больше, чем «Беленькие», то есть обыкновенные цветные картинки.

Четвертый пласт – это открытки пасхальной и прочей праздничной тематики, «пожелания денег и удачи», ресторанные меню и прочее. Они, несомненно, интересны, как, скажем, «военные открытки», персонажами которых выступили богатыри-малыши. Но следует заметить, что немало мастеров на Первую мировую смотрели «детскими глазами», изображая десятилетними солдат, сестер милосердия и даже маленького мальчика - австрийского пленника, которого русский кормит кашей.

Наконец, пятое и самое главное: иллюстрации к русской классике: басням Крылова, произведениям Лескова, Льва Толстого, «Запискам охотника» Тургенева, где писатели и вслед за ними Елизавета Бём показали яркие народные типы. Она создавала картинки сострадательные, отражающие бедность и страдания народа в традициях «Мальчика у Христа на Елке» Достоевского, «Крестьянских детей» Некрасова и великих картин художников-передвижников.

Оторванной от жизни, стучащей в окно зачастую не веткой сирени, а грязной рукой нищего, художница не была. И это очень важный аспект.

Аркадий Аверченко в начале прошлого столетия нещадно высмеивал «слащавое» оформление и содержание современной ему причесанной и приглаженной детской литературы. Журнал для совсем юных читателей сатирик описывал так: на первой странице какая-нибудь «Девочка с яблоком», потом роман «Разными дорогами», опять — «Девочка с кошкой», она же, поздравляющая с днем рождения бабушку… и в конце та же проклятая девчонка с собакой, под названием «Два друга». И так — каждый номер».

Конечно, идиллические сюжеты, отвергаемые Аверченко (а их потребителями, надо заметить, были отпрыски из небедных семей: цветопечатные книжки были дорогими), создавала и Елизавета Бём. Но на то был «заказ» издателей и светской части общества.

Зато ее «пословицы в силуэтах» и «лубочные» произведения были ближе к «широким массам», как сказали бы в СССР. А акварели «Голодный мальчик» (к статье Толстого «О голоде»), «Л.Н. Толстой среди яснополянских ребят у «дерева бедных» и работы, герои которых одеты не в боярские кафтаны, а в деревенскую одежду или облачены в обноски бедняка, духовно роднятся с картинами «Тройка» или «Проводы покойника» Перова. 

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру