Заместителя заведующего кафедрой теоретической механики московского технического вуза Родина посылала преподавать в Мозамбик...
— Шел 1979 год. Начал заниматься 12 ноября, а в канун Нового года сдал экзамен на свободное владение языком.— Как вам это удалось?
— Я не отличался языковыми способностями, поэтому португальский мне дался потом и кровью. Спал по два-три часа. Во втором семестре мы с коллегами переводили лекции и репетировали друг перед другом.
— Как прошла первая лекция в Мозамбике?
— Представляете, выучил язык за 44 дня, а ждать пришлось два года! Мне повезло: я приехал в столицу Мапуту в разгар летних каникул и целый месяц активно погружался в языковую среду. Когда прочитал первую лекцию по сопромату, студенты попросили меня... говорить попроще. Португальский тоже для них неродной — они общаются на местных африканских наречиях, у которых вообще нет письменности. Пришлось из десяти времен оставить пять плюс сослагательное наклонение.
— Наверное, за героизм много платили...
— В Москве я получал 480 рублей, в Мозамбике — 1200—1300 валютных чеков, на которые отоваривались в специальных магазинах. Там я без очереди мог купить автомобиль, в СССР это было нереально. В Мапуту каждому русскому преподавателю давали большую квартиру — в 217 квадратных метров, возили до университета и обратно. Правда, покинуть город мы не могли — шла гражданская война.
— С какими языковыми сложностями пришлось бороться?
— С самого начала меня огорошили: надо написать конспекты всех лекций, а это 700 страниц! И краткий конспект, который раздавался студентам заранее. Опять не спал ночами.
— Сейчас говорите по-португальски?
— Раньше читал книжки, газеты, пару раз переводил документы. Здесь не с кем общаться, язык теряется. Но я точно могу сказать, что был одним из первых преподавателей в СССР, кто выучил португальский.