Убийца пилота Су-24 Челик, послушав Захарову, обратился к Москве официально

Турецкий боевик перевел свое письмо на русский язык

Не получив ответа от представителя МИД РФ Марии Захаровой на свое обращение подозреваемый в убийстве российского пилота Су-24 Олега Пешкова Альпарслан Челик перевел письмо на русский и английский языки и отправил в российское посольство.

Турецкий боевик перевел свое письмо на русский язык

Подозреваемый в убийстве российского пилота Олега Пешкова турецкий боевик Альпарслан Челик после неудачной попытки пообщаться с представителем МИД РФ Марией Захаровой, решил связаться с Москвой официально.

Читайте материал: Убийца российского пилота Су-24 Челик обратился к Захаровой

Челик с помощью переводчика перевел свое четырехстраничное обращение на русский и английский языки. В нем турок пишет, что Москва возможно располагает не всей информацией по поводу убийства российского летчика. Он отметил, что ни в одном теракте, направленном против мирных граждан России, США или Европы, не замешан ни один туркмен. При этом он задается вопросом, «почему же вы нас бомбардируете?».

Письмо заверено адвокатом Челика Бором Эргюденом.

Ранее Захарова заявила, что Москва не может официально рассматривать письмо, опубликованное в соцсетях, а также дать на него официальный ответ. Представитель российского внешнеполитического ведомства дала подробную инструкцию по поводу того, что должна предоставить Анкара касаемо признания Челика в убийстве Пешкова.

Подробнее: Захарова о письме убийцы пилота Су-24: от Челика нужно признание

Сюжет:

Обострение отношений с Турцией

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру