В Улан-Баторе у советского полководца есть не только памятник, но и свой проспект. По нему с раннего утра к монументу начали стекаться ветераны. Все в очень почтенном возрасте: кто-то шел сам, а кого-то поддерживали под руки родные. Но все без исключения встали со своих мест, когда президенты России и Монголии возлагали венок из темно-красных роз к памятнику маршалу. Затем Цахиагийн Элбэгдорж и Дмитрий Медведев направились к участникам битвы на Халхин-Голе, которые 70 лет назад вставали в живую цепь на сопках. “Мне было 19 лет. Никогда не забуду тот день, когда перестали грохотать пушки, и радость оттого, что остался живой”, — рассказал “МК” участник сражения, полковник в отставке Владимир Смирнов. Он был поражен тогда упорством врага. Японцы не сдавались и делали харакири прямо на глазах наших бойцов. Монгольский пулеметчик, а ныне древний старец почти 100 лет от роду вспомнил, что даже те японцы, которых брали в плен, просили убить их тут же. “Враг был сильный, и СССР очень помог нам и технически, и морально”, — продолжал монгольский ветеран.
Главы государств вручили награды: монгольский — русским ветеранам, наш президент — монгольским. “Наград у вас больше всех. Вот пополнение в вашу копилку”, — обратился Медведев к Владимиру Смирнову. “Тогда я был совсем молодой”, — смутился тот. “И сейчас прекрасно выглядите. Здоровья вам и всего самого наилучшего”, — пожелал президент.
По периметру площади у памятника маршалу Жукову выстроился не только государственный спецполк Монголии в парадном обмундировании, но и международный отряд “Молодежь Забайкалья — героям Халхин-Гола” в солдатской форме. В него входят молодые люди из пяти регионов России и двух зарубежных стран — Монголии, Польши. Они подарили президентам вымпелы и майки с логотипами своего отряда (он существует уже 10 лет). На вопрос корреспондента “МК”, чем занято “спецподразделение”, ребята ответили: “Мы почитаем ветеранов и противостоим фальсификации истории”.
Уже одаренные вымпелами и майками главы России и Монголии на праздновании, посвященном победе в битве на Халхин-Голе, подтвердили свою решимость в этом вопросе. “Монгольский народ никогда не забудет, что военная помощь, оказанная Советским Союзом и советским народом, сыграла решающую роль в победе союзнических войск. Поэтому Монголия будет решительно противостоять всем попыткам фальсификации итогов Второй мировой войны”, — заявил Элбэгдорж. Наш президент поблагодарил монгольскую сторону на их родном языке: “Баярлалаа”.
После чего настал черед главного праздника Монголии. В степи, что недалеко от Улан-Батора, очень пахло полынью. Между сопками собрались люди в национальных костюмах, звучали монгольские народные песни. Национальный праздник наадам монголы ежегодно отмечают в день победы народной революции 1921 года. И проходит он, в общем, в середине июля, но может устраиваться дополнительно — правда, по очень значимым поводам. Нынешний наадам устроили вчера в честь приезда российского лидера. Название этого праздника дословно с монгольского означает “три игрища мужей”. Это спортивное состязание по трем национальным видам спорта: борьба, стрельба из лука и конные скачки. Ежегодно в наадаме участвуют 35 тысяч борцов, 40 тысяч скакунов и более 1500 стрелков.
В борьбе и скачках президент Медведев участвовать, понятное дело, не стал, а вот из лука выстрелил два раза. Увлеченно фотографировал древний буддийский танец мира, символизирующий гармонию всех живых существ на Земле, — по кругу плыли красочные маски оленя, быка и козы. В главной юрте российского президента напоили кумысом и подарили маленькую баночку с мазью от простуды. Медведев понюхал содержимое и сообщил: “Пробирает, но пахнет вкусно”. И передал снадобье по кругу своим коллегам. Когда очередь дошла до министра иностранных дел Сергея Лаврова, президент не удержался: “Это вам, Сергей Викторович, не то что курить, это полезнее”.
Уже перед самолетом Медведев решил поделиться своими впечатлениями о Монголии с журналистами: “Страна меняется. Есть жизнь, есть развитие. И в этом развитии нам надо обязательно найти свое место. Это наши близкие соседи. Наши старые друзья. И то, что мы не всегда были к ним внимательны, это, наверное, и наши промахи”. Президент отметил, что нужно развивать проекты, о которых уже договорились и новые: “Часть из них уже кристаллизовались, бумаги подписаны, к примеру, по урану”. А по другой части, отметил президент, еще предстоят переговоры, которые должны завершить глав министерств и ведомств. По словам Медведева, все карты раскрывать еще рано.