Жительница Бирмингема объяснила, почему выселила украинскую беженку с сыном

Россияне, обосновавшиеся в Великобритании, высказались по поводу возникшего конфликта

Жительница Бирмингема Андреа разместила у себя дома украинскую беженку с сыном в рамках программы «Дома для Украины». И вскоре испытала шок. Гостья стала жаловаться, что в этом районе «слишком много мусульман». Также украинка была недовольна, что в школе, куда определили ее сына, «большинство детей — темнокожие и азиаты». В результате соглашение о проживании было разорвано. Об этом конфликте рассказал телеканал Channel 4. Прокомментировать случившееся мы попросили наших соотечественников, которые живут в Бирмингеме.

Россияне, обосновавшиеся в Великобритании, высказались по поводу возникшего конфликта

— Бирмингем — исторически многонационален, — говорит Кирилл из Санкт-Петербурга, который учится в местном университете. — Белых в Бирмингеме — около 54 %, это — официальная статистика. Остальная часть населения относится к национальным меньшинствам. В городе большая мусульманская диаспора, а также — значительная буддийская диаспора, сикхская и индуистская. Ни в Лондоне, ни Лидсе, ни в Манчестере я не встречал столько выходцев из Африки, Индии и Пакистана, как в Бирмингеме.

Наш собеседник отмечает, что местные жители очень толерантно относятся к другим странам и народам.

— Не удивительно, что жительница Бирмингема Андреа была шокирована отношением беженки из Украины к местным жителям. Что ей настолько трудно было принять разные культуры, людей с разным цветом кожи. Когда я только приехал в Бирмингем учиться, с удивлением наблюдал, как мужчина в парке включил и слушал через колонки аудиозапись Корана. И никого это не напрягало. Толерантность!

Кирилл признается, что старается уйти с площади, когда на ней появляются беженцы с украинскими флагами на плечах.   

— Их, конечно, стараются поддерживать. Но на первом месте у англичан — собственные традиции. Местные жители привыкли везде выстраиваться в очередь. Есть такое понятие, как «orderly queue» — «упорядоченная очередь». И никто из англичан не проходит вперед. Я наблюдал, как две украинские женщины-беженки протиснулись к кассе в обход очереди, ссылаясь на то, что на улице их ждут дети. Местные жители неодобрительно качали головами и закатывали глаза. Очередь, в их понимании, это — честно и справедливо. И никто не должен нарушать очередность.

Елена живет в Бирмингеме уже шестой год и говорит, что до сих пор чувствует себя здесь «чужаком».

— Бирмингем называют «индустриальным сердцем Великобритании», это город-миллионник, где много научных центров, пять университетов, много студентов из разных стран, — говорит Елена. — Он очень зеленый, тут любят подчеркнуть, что в городской черте столько же деревьев, сколько и жителей. Но нужно знать местный менталитет. Тут надо все время извиняться, даже когда вам наступили в толпе на ногу. Будьте готовы, что даже в супермаркете кассир вас может спросить: «Как прошел ваш день?» Ожидается, что вы непременно ответите, что все хорошо, все просто отлично. Делиться чем-то негативным не принято.

Лена говорит, что в Бирмингеме нельзя забывать о личном пространстве. В публичных библиотеках, например, около стола может стоять два или три стула. Но никому из местных и в голову не придет там «приземляться», если за столом уже кто-то сидит. Надо искать свободный стол. То же самое и в автобусе. Дурным тоном считается сесть с кем-то рядом из пассажиров на двойное сидение, если в транспорте есть свободное место.

— Вас посчитают плохо воспитанным, если будете интересоваться, сколько человек получает. Подруга, которая уже заканчивала университет, предупредила, чтобы я никогда, ни при каких обстоятельствах не брала в гостях у англичан последний кусок еды со стола. Иначе можно прослыть невеждой. Здесь все должно идти своим чередом, согласно вековым традициям. Во Франции принято на завтрак есть круассаны, а в Англии — маленькие булочки — сконы. К этой выпечке нередко подают джем и сливки. В обязательном порядке надо сначала положить на тарелку джем, и только потом — сливки. И ни в коем случае — наоборот — это уже «варварство». Зато хорошим тоном считается жаловаться на плохую погоду. Когда однажды, общаясь с соседями, я ввернула в разговоре шутку, назвав моросящий дождь «жидкими солнечными лучами» — «liquid sunshine», получила кучу комплиментов. Мне сказали, что я — «русская англичанка».

Когда речь заходит об иммигрантах, наша собеседница говорит, что в Бирмингеме их действительно много.

— В первое время было удивительно, что на улице очень мало белых лиц — шла и видела в основном индийцев, пакистанцев, арабов. Но потом привыкла. В студенческой среде — много представителей разных национальностей. Мы быстро подружились. Часто ходили в китайские ресторанчики есть пельмешки на пару, в индийские рестораны — цыпленка тандури.

Лена говорит, что Бирмингем — один из самых дружелюбных городов.

— И, конечно, украинская беженка, на мой взгляд, была не права. Она бежала от бомбежек и разрухи. Ее приютили в Бирмингеме, предоставили кров. И вместо благодарности, она стала хозяйке предъявлять претензии, говорить, что ей не подходит район, что здесь «слишком много мусульман», а «в школе ее сына — много темнокожих и азиатов». А чем она лучше представителей этих национальностей? И где элементарная благодарность? Я думаю, что жительница Бирмингема Андреа поступила правильно, когда разорвала с ней соглашение о проживании. Но я уверена, что эта беженка пойдет сейчас требовать для себя лучших условий. Моя подруга-англичанка о таких беспардонных гостях говорит: «Пустили их на наш изумрудный газон, а они его вытоптали».

Еще одна наша соотечественница Алена, которая сейчас живет в Бирмингеме, говорит, что можно понять обе стороны конфликта.  

— Хозяйка дома Андреа привыкла, что рядом живут люди разных национальностей, — говорит Алена. — Они дружат между собой. А женщине из Украины пришлось оставить дом, возможно, что она все потеряла, оказалась в совершенно чужой для нее стране. Испытала стресс. Вокруг — все чужое. Я тоже не сразу привыкла, что в Бирмингеме столько арабов, азиатов, африканцев… С одной стороны, непривычно шумно, люди говорят на разных языках, у каждого этноса — свои традиции. А потом я поняла, насколько это обогащает. Насколько интересно постигать другую культуру, смотреть на мир с другой точки зрения. Возможно, что со временем это поняла бы и беженка из Украины. Это город с населением, столь же богатым, как и его история.

Опубликован в газете "Московский комсомолец" №28960 от 30 января 2023

Заголовок в газете: «Пустили украинскую беженку на наш газон»

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру