На недавнем Московском международном кинофестивале жюри под руководством классика Глеба Панфилова присудило Валерии и ее фильму приз за лучшую режиссуру. Теперь она отказывается его переозвучивать, если не примут поправки к закону от 2 июля 2014 года о запрете мата на телевидении, в кино и литературе. Гай Германика считает, что это повлияет на художественную целостность картины.
Ситуацию «МК» прокомментировал продюсер фильма Дмитрий Рудовский.
— Гай Германика сделала, может быть, эмоциональное заявление. А как вы собираетесь дальше работать с картиной «Да и да»?
— Мы уже подготовили цензурированную версию. Она немножко проигрывает оригинальной, в меньшей степени передает атмосферу андеграунда, той параллельной жизни, которой живут художники — герои фильма. Эффект присутствия и подсматривания в замочную скважину снижается. Но мы пока новую версию не выпускаем в прокат. Ждем осени, когда закон о запрете мата будет скорректирован в пользу некоторых фильмов, в которых по художественным особенностям ненормативная лексика допустима. Если такое решение будет принято, то цензурированную версию мы оставим для показа по телевидению, если оно заинтересуется нашей картиной. А в прокат будем выпускать оригинальную Гай Германику. У нас уже был очень короткий прокат (с 28 по 30 июня картину показали в Москве до вступления в силу закона о ненормативной лексике. — С.Х.), и он показал большой интерес к картине. Есть и приглашения международных фестивалей.
— Неужели те, кто принимал закон, откажутся от собственных решений?
— Тогда приняли много законов, так что особенно и не вдумывались в их содержание. Экспертизу проводили люди, которые не консультировались с коллегами по цеху. Мы с огромным уважением относимся к Станиславу Говорухину, но тем не менее должен заметить, что такого диалога, какой был раньше, — по введению квот и по другим вопросам, связанным с развитием кинематографа, в последнее время не наблюдалось.
— На DVD все-таки есть возможность выпустить фильм в оригинальной версии?
— Да, потому что там есть указание о необходимости введения обозначений по ненормативной лексике — предупреждения потребителю о том, что если он приобретет продукт, то уже сам несет ответственность за то содержание, к которому имеет доступ.
— В версии, сделанной для показа по телевидению, вы запикали какие-то слова или что-то пришлось вырезать?
— Вырезать мы не могли. Все, что было необходимо, режиссер по нашим рекомендациям или самостоятельно сделала, когда сдавала монтаж картины. А в звуковой дорожке использовали зашумление отдельных слов. Их не так уж и много. Несколько раздули этот эпизод. Мат присутствовал в пяти-шести местах.