МК АвтоВзгляд Охотники.ру WomanHit.ru

Минкульт приспособит для глухих и слепых шедевры советского кино

На эти цели будет потрачено более 25 млн рублей

Сделать отечественные фильмы доступным для слепых и глухих решил Минкульт. Ведомство планирует снабдить несколько десятков кинолент субтитрами и усиленными звуковыми дорожками. Соответствующий тендер размещен на портале госзакупок.

Кадр из к/ф "Иван Грозный" Фото: youtube.com

Адаптировать для зрителей с проблемами зрения и слуха планируется 50 игровых фильмов, которые должны отвечать сразу нескольким требованиям. Во-первых, кино должно быть односерийным, продолжительностью от 75 до 125 минут, или двухсерийными – не более 250 минут всего. Во-вторых, снабжать субтитрами для глухих можно только «наиболее выдающиеся» картины. Чтобы победителю конкурса было проще понять, что можно считать шедевром, а что нет, чиновники составили список из 41 фильма. В основном это кино советских лет. В перечень попали как признанные шедевры, такие как «Иван Грозный» и «Александр Невский» Эйзенштейна, так и совсем свежие продукты киношного мира. К примеру, «Дорога на Берлин» 2015 года выпуска. Кроме того, в ведомстве считают необходимым донести до инвалидов наследие Андрея Тарковского – фильмы «Зеркало», «Сталкер» и «Солярис». В перечень самого выдающегося кино вошли девять фильмов Карена Шахназарова (например, хулиганистый «Курьер» и музыкальный «Мы из джаза»), «Родня» и «Несколько дней из жизни Обломова» Никиты Михалкова. А вот из фильмов Эльдара Рязанова чиновники считают нужным адаптировать для инвалидов только три фильма – романтичный «Вокзал для двоих», авантюрную комедию «Берегись автомобиля» и драматичную историю любви «Жестокий романс». Потратить на субтитрирование и тифлокомментирование киношедевров Минкульт планирует 26 миллионов рублей.

Получайте вечернюю рассылку лучшего в «МК» - подпишитесь на наш Telegram

Самое интересное

Фотогалерея

Что еще почитать

Видео

В регионах