Книги-переселенцы возвратятся в Париж
Президент Ассоциации парижской Тургеневской библиотеки, профессор Сабина де Брайар и ее коллеги присутствовали на церемонии передачи 118 томов, принадлежавших до войны парижской библиотеке, основанной при содействии Ивана Тургенева, Ивана Бунина, Бориса Зайцева, Ивана Шмелева, Марка Алданова...
Судьба Тургеневской хранительницы русских книг, фонд которой насчитывал около 100 тысяч томов, поистине драматична. Любимое место духовного единения русской общины не оставили без внимания немецкие оккупанты. В 1940 году по распоряжению Розенберга библиотека Ивана Сергеевича Тургенева была закрыта. А большинство книг вывезено в Германию... После окончания войны произошло нечто загадочное: на немецкой территории, перешедшей к Польше, в г. Легнице обнаружилась часть тургеневского фонда. Их переселение в Москву связано с фактом биографии Маркса. После смерти друга Энгельс передал русские книги из его наследия Лаврову, а тот подарил их Тургеневской библиотеке. Они-то и заставили работников Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС обратить внимание на эти 118 книг, оказавшихся в гарнизонной библиотеке советских войск в Легнице. К счастью, на каждой книге сохранился штамп Тургеневской библиотеки.
Библиотека-фонд “Русское зарубежье”, основанная Александром Солженицыным, Никитой Струве при поддержке правительства Москвы, проделала необходимую посредническую акцию, и в ноябре 2001 года 118 книг-переселенцев были доставлены в библиотеку-фонд “Русское зарубежье”, где во вторник состоялось торжество открытия выставки “Книги — жертвы войны”.
Директор библиотеки “Русское зарубежье” Виктор Москвин уже имел опыт книжной реституции: в 1992 году Библиотека иностранной литературы им. Рудомино, где он был заместителем генерального директора, передала Голландии книги, изъятые нацистами. О новой книжной реституции не кричали газеты, не толпились телекамеры, а потому на акции не присутствовал министр культуры, но зато был Александр Музыкантский, министр правительства Москвы, и русские парижане — Никита Струве, главный редактор “Ymca-Press”, и потомки русских эмигрантов первой волны Иван Лямин и Сергей Иванов. Все было очень достойно. Правда, не ясно, кто оплатит таможенные расходы и перевозку книг в Париж.
Судьба Тургеневской хранительницы русских книг, фонд которой насчитывал около 100 тысяч томов, поистине драматична. Любимое место духовного единения русской общины не оставили без внимания немецкие оккупанты. В 1940 году по распоряжению Розенберга библиотека Ивана Сергеевича Тургенева была закрыта. А большинство книг вывезено в Германию... После окончания войны произошло нечто загадочное: на немецкой территории, перешедшей к Польше, в г. Легнице обнаружилась часть тургеневского фонда. Их переселение в Москву связано с фактом биографии Маркса. После смерти друга Энгельс передал русские книги из его наследия Лаврову, а тот подарил их Тургеневской библиотеке. Они-то и заставили работников Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС обратить внимание на эти 118 книг, оказавшихся в гарнизонной библиотеке советских войск в Легнице. К счастью, на каждой книге сохранился штамп Тургеневской библиотеки.
Библиотека-фонд “Русское зарубежье”, основанная Александром Солженицыным, Никитой Струве при поддержке правительства Москвы, проделала необходимую посредническую акцию, и в ноябре 2001 года 118 книг-переселенцев были доставлены в библиотеку-фонд “Русское зарубежье”, где во вторник состоялось торжество открытия выставки “Книги — жертвы войны”.
Директор библиотеки “Русское зарубежье” Виктор Москвин уже имел опыт книжной реституции: в 1992 году Библиотека иностранной литературы им. Рудомино, где он был заместителем генерального директора, передала Голландии книги, изъятые нацистами. О новой книжной реституции не кричали газеты, не толпились телекамеры, а потому на акции не присутствовал министр культуры, но зато был Александр Музыкантский, министр правительства Москвы, и русские парижане — Никита Струве, главный редактор “Ymca-Press”, и потомки русских эмигрантов первой волны Иван Лямин и Сергей Иванов. Все было очень достойно. Правда, не ясно, кто оплатит таможенные расходы и перевозку книг в Париж.
Самое интересное
-
-
Долговой капкан для зумера: как двадцатилетние попадают в ловушку микрокредитов
-
«Поступил грамотно»: выяснилось, почему Иран ударил по ядерному объекту в Димоне не самой мощной ракетой
-
Эксперты в студии МК ТВ разрушили миф о пастереллезе и рассказали, что на самом деле ведет к изъятию скота
-
Алла снова удивила: выяснилось, поздравила ли Пугачева Зацепина с вековым юбилеем
-
«Не ненависть, а гадливость»: выжившая в теракте поделилась эмоциями
Что еще почитать
-
Трамп открыл портал в политический ад: Иран вынуждают повышать ставки
-
Установлена личность погибшей после падения с Парящего моста
-
Не кимчи и не дорамы: чем кухня советских корейцев отличается от южнокорейской
-
Историк Спицын: «Горбачев боялся получить пулю в лоб за то, что уже натворил»
-
Магазины «у дома» сдают позиции: почему привычный формат трещит по швам
В регионах
-
Улан-Удэ
Народные приметы на 22 марта 2026 года: что нельзя делать в день Сорока Сороков
-
Улан-Удэ
Народные приметы на 21 марта 2026 года: что нельзя делать в Весенний солнцеворот
-
Тарифы на газовое обслуживание изменятся во Владимирской области
Владимир -
В Саратовской области продолжаются кадровые перестановки
Саратов -
Народные приметы на 22 марта 2026 года: что можно и нельзя делать в День жаворонка
Самара -
На форуме «Вместе медиа» в Питере обсудили кадровый голод в стране
Оренбург