“НАШЕ ВСЕ — ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК!”—
сообщил собравшимся Александр Рекемчук на презентации своей книги
Произведения Александра Рекемчука в той или иной степени автобиографичны. Сын репрессированного отца. Еще мальчишкой эвакуированный из Харькова в Сталинград, работал на заводе, который давал фронту противотанковые мины. Его отчимом был австрийский интербригадовец Ганс Нидерле, за что юношу лупили одноклассники. После окончания школы Саша Рекемчук почуял в себе поэта и поступил в Литинститут. Но когда понял, что стихи не льются сами собой, перевелся на заочное отделение и отправился в Коми — “добирать жизненного опыта”... О некоторых из этих перипетий Рекемчук и рассказал в своей книге, выпущенной издательством “Мик”. В нее вошли роман “Нежный возраст” и повесть “Железное поле”, пролежавшая в столе по разным причинам семнадцать лет.
Что важно, профессор Литинститута, несмотря на свой почтенный возраст, любит слегка похулиганить. Вот и презентацию своей книги он разбавил аккуратно сделанным скандалом. “Однажды Александр Сергеевич написал письмо своему знакомому, в котором сообщал, что вчера он был “президентом попойки”. Было это аккурат после того, как он попрощался со своим дядей. А умер дядя, стоит заметить, от холеры. Недавно я решил найти трагедию английского автора Джона Уилсона, переводом которой является “Пир во время чумы”. Я нашел ту самую книгу, которую читал Пушкин!
Но как гениально он перевел “Пир”! Некоторые пушкинисты утверждают, что уилсоновское произведение было лишь поводом для написания “Пира”. Но они, очевидно, не видели исходного текста. Посмотрите: это очень точный перевод с английского, которого Пушкин почти не знал! И там прямо в первых строках говорится о президенте пира во время чумы. А ведь это был уже 1830-й. Куда позже, чем тот год, когда Пушкин бежал от холеры, упиваясь с приятелями. И сам именовал себя президентом попойки. Мистика!” Так современный писатель слегка поддел не столько “наше все”, сколько его фанатов, что пытаются приписать ему даже то, чего автором он не являлся. Похвальная смелость для “одного из старейших отечественных писателей”.
Что важно, профессор Литинститута, несмотря на свой почтенный возраст, любит слегка похулиганить. Вот и презентацию своей книги он разбавил аккуратно сделанным скандалом. “Однажды Александр Сергеевич написал письмо своему знакомому, в котором сообщал, что вчера он был “президентом попойки”. Было это аккурат после того, как он попрощался со своим дядей. А умер дядя, стоит заметить, от холеры. Недавно я решил найти трагедию английского автора Джона Уилсона, переводом которой является “Пир во время чумы”. Я нашел ту самую книгу, которую читал Пушкин!
Но как гениально он перевел “Пир”! Некоторые пушкинисты утверждают, что уилсоновское произведение было лишь поводом для написания “Пира”. Но они, очевидно, не видели исходного текста. Посмотрите: это очень точный перевод с английского, которого Пушкин почти не знал! И там прямо в первых строках говорится о президенте пира во время чумы. А ведь это был уже 1830-й. Куда позже, чем тот год, когда Пушкин бежал от холеры, упиваясь с приятелями. И сам именовал себя президентом попойки. Мистика!” Так современный писатель слегка поддел не столько “наше все”, сколько его фанатов, что пытаются приписать ему даже то, чего автором он не являлся. Похвальная смелость для “одного из старейших отечественных писателей”.
Самое интересное
-
-
Тьма над столицей: почему Киев замерзает на самом деле
-
Железная дорога Украины исчезает на глазах: российские БПЛА возвращают Незалежную в «докоммунистический период»
-
Глюкоза потрясла тусовку кардинальным преображением
-
Сырского назвали дураком из-за его заявления о планах России в Одессе
-
«Цены увеличились в два раза»: как живет Венесуэла без Мадуро
Что еще почитать
-
«Завернули мертвого ребенка в тряпки, положили на грудь»: что произошло в роддоме Новокузнецка
-
В Подмосковье ребенка назвали именем, которое наводит жуть на знатоков древнееврейского
-
Победа без вопросов: готова ли Украина отдать Донбасс — не наше дело
-
«Просто сидел в кабине»: водитель автобуса, зажавший дверьми девочку, проявил равнодушие
-
Политическая судьба лидера французских националистов Ле Пен повисла на нитке
В регионах
-
Улан-Удэ
Народные приметы на 13 января 2026 года: что нельзя делать в Васильев день
-
Улан-Удэ
Народные приметы на 9 января 2026 года: что нельзя делать в Степанов день
-
Народные приметы на 10 января 2026 года: что нельзя делать в Домочадцев день
Улан-Удэ -
Народные приметы на 11 января 2026 года: что нельзя делать в Страшный день
Улан-Удэ -
Народные приметы на 12 января 2026 года: что нельзя делать в день Анисьи Зимней
Улан-Удэ -
Как правильно гадать на Рождество и Святки: полный гид по ритуалам
Астрахань