Десантники со всего мира съехались в Рязань на Игры

Родина Сергея Есенина иностранным военным понравилась

Проводить военные соревнования между боевыми подразделениями из разных стран стало уже традицией. В этом году проходят уже седьмые по счету Армейские международные игры. С каждым годом количество участников и конкурсов, в которых военнослужащие могут продемонстрировать свое мастерство, растут. Военные сравнивают Игры с Олимпиадой. Корреспондент «МК» посетила Рязань, где проходят сразу два конкурса Армейских игр — «Десантный взвод» и «Тактический стрелок», и смогла узнать, как готовятся представители «крылатой пехоты» к соревнованиям, как живут и чем питаются.

Родина Сергея Есенина иностранным военным понравилась

С вокзала «Рязань-2», куда меньше чем за три часа домчал меня современный двухэтажный экспресс, мы прямиком направились на полигон «Дубровичи», где в преддверии начала Армейских игр, оттачивали свое мастерство участники конкурса «Десантный взвод».

— В этом году Воздушно-десантные войска проводят сразу два международных конкурса, — по дороге рассказал офицер. — Определять лучший десантный взвод будут на полигоне «Дубровичи», как раз куда мы едем, а конкурс «Тактический стрелок» проходит на полигоне «Сельцы» Рязанского гвардейского училища имени генерала армии Маргелова. Кстати, «Тактический стрелок» вообще проходит впервые.

В конкурсе участвуют 35 команд — лучшие из лучших представителей вооруженных сил 24 государств. Прежде чем выйти на международный уровень, российские десантники доказали право представлять свою страну, одержав победы в отборочных испытаниях на родине.

— В этом году соревнования десантных взводов проходят в четыре этапа, — рассказал офицер. — На первом команды выполняют десантирование в составе взвода, сбор на площадке приземления и марш-бросок на десять километров в полной выкладке. Второй этап – индивидуальная гонка на боевых машинах и биатлон в составе взвода, со стрельбой с места из различных положений из стрелкового оружия и гранатометов. Третий – гонка преследования на боевых машинах и ориентирование по выбору в составе отделений, иначе — гонка патрулей. И, наконец, четвертый – эстафета отделений с преодолением полосы препятствий, стрельбой из стрелкового оружия и гранатометов, рукопашная схватка, эстафета на боевых машинах, индивидуальный прыжок с парашютом на точность.

В тот день, когда мы приехали в Дубровичи, команды упражнялись в стрельбе и в прохождении трассы на боевых машинах.

В огневом городке представители нескольких зарубежных команд проверяли оружие. Офицер пояснил, что на армейском языке это называется «пристрелка». А заодно рассказал, что почти все участники будут демонстрировать свой профессионализм с российским оружием. Каждому военнослужащему, в соответствии с его воинской специальностью, выданы автоматы АК-74М, пулемёты ПКМ, а также гранатометы РПГ-7Д.

Исключение — команда из Китайской Народной Республики, которая привезла в Россию свое оружие. Модель до последнего держалась в секрете, так как только совсем недавно была взята на вооружение.

Грохот автоматных очередей прерывает рассказ военного, пытаться что-то услышать бесполезно. На огневом рубеже темнокожие парни в красных беретах. Это команда из Судана. Неподалеку ожидают своей очереди военнослужащие из Бразилии.

— Мы приехали в первый раз, небольшой командой, всего четыре человека. Особо не готовились, — рассказывает капитан команды вооруженных сил Бразилии майор Гильермо Лукетти Кортиньяс. — Пока хотим просто разобраться, сравнить и перенять опыт вашей страны, чтобы скорректировать свою подготовку и выступить в следующем году полноценной командой, Сейчас мы участвуем только в этапах со стрельбой, марш-броском, десантированием взвода и прыжках на точность приземления.

Офицер рассказал, что, несмотря на трудности из-за языкового барьера, им в России очень нравится.

— Для нас самый сложный этап конкурса — это прыжки на точность, — добавил майор. — К нему надо особенно готовиться из-за техники захода.

По условиям конкурса участники должны приземлиться в круг диаметром пять метров. Чем ближе к центру, тем больше баллов.

— А самый простой этап для вас какой? – интересуюсь я.

— Не хочу на это отвечать, — смеется Кортиньяс, — боюсь сглазить.

Глава делегации из Судана, бригадный генерал Ибрагим Мухамед Ибрагим Бакер, даже общаясь с журналистами, пристально наблюдает за подготовкой своей команды.

— Мы приехали участвовать в конкурсе, чтобы организовать взаимодействие с российской стороной. Это уже второй наш визит, в 2020 году наша команда также принимала участие в армейских играх в Рязани. Благодаря отличному взаимодействию с российскими коллегами мы смогли решить все проблемные вопросы.

В отличие от бразильских военнослужащих, которым, по словам майора, фотографироваться запрещено, представители Судана не только охотно соглашаются попозировать, но и сами просят сделать совместное фото на память. Настроение у всех боевое.

Полевая романтика

Время уже вечернее, многие команды закончили тренировку и переместились в палаточный лагерь, специально развернутый для проживания военнослужащих на период проведения игр. Из огневого городка направляемся туда.

Наверно, для большинства словосочетание «палаточный лагерь» ассоциируется с походными «спартанскими» условиями и отсутствием привычных удобств. Но только не здесь. Вместительные палатки оборудованы всем необходимым для комфортного отдыха, есть в них даже кондиционеры. У каждой команды, естественно, своя. Душевые и туалеты расположены отдельно стоящими постройками, есть прачечная. А еще штаб, полевая комната для проведения досуга, пресс-центр, медпункт. Настоящий маленький городок.

— Здесь проживает около 400 человек, — рассказал старший дежурной смены гвардии подполковник Олег Калмыков. — Участников на самом деле больше, но часть из них предпочла жить в гостинице. Им так комфортнее.

Свободное время каждый проводит по своему усмотрению. Кто-то отдыхает в палатке, кто-то занят бытовыми делами. Небольшая группа военнослужащих, переодевшихся в спортивные костюмы, отправляется на пробежку. Вот она — жажда победы, даже личное время — на подготовку.

В конце лагеря — кухня и столовая. Девушка на входе в белом переднике и соответствующем головном уборе разъясняет, что без надлежащего указания заходить вовнутрь никому нельзя. Ждем.

— Столовая наша рассчитана на 500 человек, — поясняет подошедший дежурный офицер. – Но по факту людей меньше. Несколько команд отказались от участия, кто-то живет в городе и, соответственно, питается самостоятельно. По распорядку дня организовано три приема пищи.

— Что учитывается при разработки меню?

— Большинство проживающих военнослужащих — мусульмане, поэтому блюд из свинины у нас нет. Добавили больше риса, так как среди команд представители Китая и Республики Мьянма.

— А если у кого-то день рождения? Отмечаете?

— Да, у нас есть стол именинника. Не только дни рождения отмечаем, но и национальные праздники. Недавно был день независимости Пакистана. Стол накрывали, праздничные пироги, торты. Все как положено.

Сопровождавший меня офицер куда-то отлучился по рабочим вопросам, и мне пришлось некоторое время коротать в одиночестве, стоя около пресс-центра.

— Ваше появление в лагере вызвало у некоторых участников ряд вопросов, — с улыбкой обратился ко мне курсант-переводчик. Этого молодого человека я видела в огневом городке.

— У кого, например? — мне даже самой стало интересно.

— У представителей команды из Катара. Понимаете, у них просто не принято, чтобы женщина находилась в мужском лагере. Вот они и удивлены.

— Тогда спросите у них, может, они согласятся пообщаться и поделиться своими впечатлениями о подготовке.

Я не сильно рассчитывала на успех, но, к моему удивлению, через несколько минут курсант вернулся в сопровождении троих военнослужащих.

На мой вопрос — сложно ли готовиться к конкурсу — старший лейтенант Ахмед рассказал, что преимущественно проблемы у его команды возникают с российской техникой, потому что в спецназе Катара не существует  гусеничной техники.

— Мы привыкли работать на колесной, такой, как ваш бронетранспортер БТР-82А. Здесь же нам досталась боевая машина десанта БМД-2, и это доставляет определенные сложности. Пока непривычно управлять рычагами, но надеемся, что сможем быстро ее освоить.

По словам старшего лейтенанта, было бы очень хорошо, если бы катарским военным предоставили больше времени для тренировок.

— Многого мы не знаем, а отведенного на обучение времени не хватает, — пояснил офицер.

Основной бытовой проблемой для военнослужащих из Катара, как они сами считают, стало отсутствие людей, способных говорить на арабском языке.

— К большому сожалению, мы вынуждены общаться только между собой или через переводчика, — поделился старший лейтенант.

Еще до знакомства с представителями этой команды, мне рассказали, что они как раз одни из тех, кто предпочел полевой романтике бытовой комфорт и заселился в гостиницу.

— Почему вы приняли решение жить в гостинице, а не в лагере, вместе с другими участниками? — решила я все же полюбопытствовать.

— Посчитали, что там лучше условия, — перевел слова Ахмеда курсант. — Мы позвонили военному атташе и попросили заселить нас в гостиницу. Питаемся мы тоже отдельно. Вечером ужин в гостинице, а завтрак и обед готовим здесь самостоятельно. Предпочитаем свои национальные блюда. Все необходимые продукты покупаем в супермаркетах. Мы ни в коем случае не считаем, что в столовой нас могут обмануть и приготовить свинину, например. Но в целях собственного спокойствия все же предпочитаем готовить сами.

— Вы хотели бы приехать в будущем году в Россию на соревнования?

— Да, естественно, в следующем году наша команда собирается принять участие. Мы планируем лучше подготовиться и нацелены занять первое место.

***

Нам пора уезжать. Прощаемся. По традиции желаем всем достойной борьбы и, как говорится, пусть победит сильнейший!

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру