Бей, славяне!

Владимиру Сидоренко помогли отстоять пояс WBA зеленый чай с рисом

10 января 2008 в 18:09, просмотров: 553

Вчера в Осаке прошел бой за звание чемпиона мира по версии Всемирной боксерской ассоциации (WBA) в весе до 53,5 кг между обладателем титула украинцем Владимиром Сидоренко и японцем Нобуто Икехара. Большой интерес к поединку вызвала не только популярность в Стране восходящего солнца боев в легчайших категориях, но и тот факт, что претенденты оказались ровесниками: обоим — по 31 году. В итоге боксерам для выявления победителя потребовались все 12 раундов. Сидоренко сохранил титул, выиграв на “чужом поле”.

— Когда же я просматривал видео с боями Икехара, то для себя отметил, что он “спринтер”, то есть не выносливый боец, —  признался украинский боксер “МК” после боя (кстати, чтобы ответить на наш звонок, он даже прервал официальную пресс-конференцию). — Японец выкладывался в первых раундах, а потом... Но, видимо, он сумел поработать над слабыми сторонами. И продержался до конца поединка.

— Володь, насколько я помню, у вас есть традиция, согласно которой на ринг чемпионский пояс выносит твой брат…

— Все было так и на этот раз. Традиция есть традиция!

...“Японский матадор против мини-Тайсона” — так в предвкушении события окрестила его местная пресса. Правда, откуда взялись параллели с корридой — загадка. А вот про Тайсона “МК” поинтересовался у самого украинца, когда мы встретились перед боем в небольшом кафе, где Володя попивал горячий зеленый чай.

— Так почему тебя так прозвали?

— Это все вы — пресса! Началось с того, что лет пять назад мой тренер Михаэль Тимм публично сравнил мою технику ведения боя с техникой Тайсона. После этого ваш брат журналист и подхватил это прозвище…

— Володь, какое отношение к тебе японцев как к спортсмену? Ты же выступаешь на “вражеской” территории…

— Доброжелательное отношение! Такого количества журналистов я никогда не видел в преддверии боев. Несмотря на то что у меня предстоял поединок с хозяином ринга, почти все мне желали победы...

— Икехара совершил значительный рывок в рейтинге: в конце 2007 года он был на 11-м месте, а сейчас уже под 4-м номером. Достаточно серьезный показатель. Тем более что в Азии твоя весовая категория наиболее популярна.

— Действительно, в той же Германии бои в легком весе особого внимания не привлекают. Но более сильными бойцами я считаю даже не японцев, а тайцев. Кстати, самый мой сложный бой проходил именно с представителем Таиланда.

— Я смотрю, ты пьешь зеленый чай. Это уже японская привычка? Или из Германии ее привез?

— Да, в Германии зеленого чая тоже навалом. Но только здесь я понял, что местный зеленый чай с жареным рисом — напиток богов, дарящий силы. После многочасовых тренировок они восстанавливаются моментально. Что касается Японии и японцев... Здесь я был приятно удивлен всеобщим спокойствием, комфортом, доброжелательностью и порядком во всем. Даже современная Германия очень отстает от Японии в плане организованности и порядка. Вот я, не зная японского языка, совершенно спокойно оплачивал телефонные карточки и пользовался банкоматом — везде есть меню даже на русском языке! Любой прохожий за ручку доведет заблудившегося иностранца до отеля.




Партнеры