Путина перевели на китайский язык

В Китае опубликован сборник речей и статей Владимира Путина на китайском языке.

Он вскоре появится на прилавках книжных магазинов по цене 68 юаней (10 долларов).

Презентация сборника, изданного Академией общественных наук КНР, состоялась в понедельник в Пекине. В издание вошли труды российского президента за последние шесть лет – по февраль 2008 года. Первые работы Владимира Путина  были опубликованы в другом сборнике изданный в КНР в 2002 году.

Представить книгу в один из пекинских отелей приехал чрезвычайный и полномочный посол РФ в КНР Сергей Разов. "Из более чем 1300 речей, с которыми выступал Путин, составители сборника выбрали 80 наиболее репрезентативных, в которых рассказывается о нынешней ситуации в России и российско-китайских отношениях", – сказал дипломат. Разов выразил уверенность в том, что при помощи этого сборника китайские читатели смогут глубже понять Россию, реалии российской политики, экономики и общественной жизни.

Второй том насчитывает более 730 страниц. Книга начинается с обращения к читателям председателя КНР Ху Цзиньтао. Он указывает, что Владимир Путин "является старым и добрым другом китайского народа, внесшим огромный вклад в развитие российско-китайских отношений". "Появление этой книги – важный шаг в деле укрепления двустороннего взаимодействия в гуманитарной сфере. Это издание поможет углубить взаимопонимание и дружбу народов двух стран", – считает глава китайского государства, передает РИА "Новости".

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру