Каждая из них — по-своему уникальна. Библиотеку Шнеерсона собирали три столетия, она принадлежала династии Любавичских Ребе. В 20-х годах прошлого века документы и книги на древнееврейском, идише и арамейском языках были национализированы молодой Советской властью. После исторических злоключений собрание стало частью РГБ, но теперь книги будут выдавать читателям, а не только хранить и оцифровывать.
Библиотека фонда «Дом еврейской книги» - одна из крупнейших русскоязычных книжных еврейских коллекций, она состоялась благодаря усилиям подвижника и библиофила Виктора Даниловича Инденбаума, и включает 15 тысяч книг и журналов.
Наконец, Библиотека Исследовательского центра насчитывает более пяти с половиной тысяч изданий - на этот раз уже на двадцати языках, среди которых идиш и иврит. Здесь наибольший интерес представляют букинистические раритеты первой половины XIX века, при этом сами фонды не оказались «застывшими во времени», а были обновлены за счет новинок.
Директор центра Светлана Амосова рассказала «МК», что основой библиотеки является собрание советского общественного деятеля и поэта, писавшего на идише, Арона Вергелиса, поэтому в ней много книг, связанных с литературоведением. Также значителен пласт художественной литературы на еврейскую тему и произведений еврейских авторов, в том числе израильских.