Убийство журналистов в ЦАР: Захарова и Песков не там ищут

МИД России и пресс-секретарь президента ответили на публикацию «МК»

Статья «Царское дело» (о том, что в гибели наших журналистов в ЦАР, вероятно, виновны не только африканцы, но и граждане России), содержащая переписку нашего посольства с МИДом об этой трагедии, появилась на сайте «МК» вечером 21 января. Ответ МИДа последовал стремительно.

В тот же вечер, ближе к полуночи, на сайте «Эха Москвы» появилось резкое заявление Марии Захаровой (директора Департамента информации и печати МИДа РФ). Заголовок её заявления, мягко говоря, был недипломатичен: «Очень нечистоплотный материал. Комментарий к статье А.Минкина».

МИД России и пресс-секретарь президента ответили на публикацию «МК»

А на следующее утро, 22 января, об этой статье «МК» высказала свое суждение (точнее, осуждение) высшая власть страны устами пресс-секретаря президента России. И по всем информационным агентствам, по всем СМИ пошли информативные заголовки: «Песков: Статья в «МК», посвященная убийству российских журналистов в ЦАР, содержит много неточностей».

Из любого утюга (даже не имеющего никакого отношения к политике) только и было слышно: «нечистоплотный материал», «много неточностей», «много неточностей», «нечистоплотный материал»…

Мы не стали бы вступать в полемику, если бы эти обвинения выкрикнула с перепою скандальная лахудра в трамвае. Но ведь это заявили высокие официальные лица. Захарова — лицо и голос МИДа, то есть лицо и голос нашей внешней политики, и, что мы всегда с удовлетворением отмечали, — лицо, вполне соответствующее успехам этой политики. Во избежание кривотолков процитируем Захарову полностью:

23:35, 21 января 2019

ОЧЕНЬ НЕЧИСТОПЛОТНЫЙ МАТЕРИАЛ. КОММЕНТАРИЙ К СТАТЬЕ А.МИНКИНА

На каком основании делается вывод о том, что дипломаты посольства впервые ознакомились с материалами через 8 дней?

Дипломаты Посольства в ЦАР были на связи с правоохранительными структурами ЦАР с первых часов после получения информации о случившемся, постоянно связывались с официальными структурами ЦАР для получения новых данных, находились на связи с МИД и правоохранительными органами России, и регулярно комментировали ситуацию в СМИ. И это всё на фоне первостепенной задачи того момента — оперативной отправки тел в Россию, на чем настаивали родственники.

Ещё раз хочу обратить внимание на то, что посольством всё делалось в заданных обстоятельствах максимально оперативно. Почему-то об этом обо всём опять написать в статье «забыли». Характерно, что при подготовке публикации в МИД за подтверждением, опровержением или уточнением никто не обращался. В Следственный комитет России, как я понимаю, за информацией о ходе расследования тоже. Странно, да?

Да, странного много. Вопреки общепринятым правилам, чиновница МИДа не направила претензии главному редактору «провинившейся газеты», а опубликовала на сайте радиостанции. За эту вольность мы ей благодарны, поскольку имеем право отвечать неформально, по-дружески, но строго по существу.

Захарова пишет, что «первостепенной задачей того момента была оперативная отправка тел в Россию, на чём настаивали родственники».

Мы полны сочувствия к родственникам погибших журналистов, мы скорбим об их гибели, мы их помним. Поэтому имеем право возразить: для нас, для всей России и (предполагаем) для родственников, главным было — найти, поймать, судить и жестоко наказать убийц и заказчиков убийства. Мёртвым не больно, их не вернёшь, а убийцы пользуются каждой минутой, чтобы уничтожить следы своего преступления.

Кроме того, могильщик и сыщик — разные профессии. Нам трудно поверить, что «оперативной отправкой тел» занимался весь персонал посольства. Неужели сам посол упаковывал груз-200?

Похороны Александра Расторгуева.

Оскорбительный заголовок произвёл вполне понятный эффект. Десятки (а может быть, сотни) информационных ресурсов доверчиво перепечатали Захарову, ибо её высокий статус гарантирует информированность. Но что она имеет в виду, называя статью «очень нечистоплотным материалом»? В чём нечистоплотность?

Толковый словарь русского языка объясняет: «Нечистоплотность — неразборчивость в средствах для достижения корыстной цели». Если Захарова имела в виду именно это, то, по нашему мнению, она опубликовала клевету (возможно, сама того не желая).

Захарова упрекает нас в том, что «при подготовке публикации в МИД за подтверждением, опровержением или уточнением никто не обращался». Мы можем объяснить, почему.

Зайти в МИД на Смоленской площади невозможно. Надо звонить, просить заказать пропуск. А в ответ услышишь: «По какому вопросу?» Ответишь: «Про убийство в Африке». А в ответ услышишь: «Направьте нам запрос от редакции». Направишь, а потом услышишь: «ждите ответа», «ждите ответа», «ждите ответа»…

А пока будешь ждать ответа, откуда-то с высоты (МИДовской, или Кремлевской, или ещё какой-нибудь влиятельной высоты) истекут убедительные флюиды прямиком в телефон главного редактора: мол, не надо мешать следствию, не надо публиковать дипломатическую переписку, не надо портить отношения, не надо, не надо, не надо… И что потом? — размещать статью в фейсбуке или наклеить на заборе?

Случилось иначе. Поскольку свои претензии Захарова опубликовала на сайте «Эха», главный редактор радиостанции получил резонное право публично задать ей вопросы. Она ответила. Вот эта замечательная переписка.

ОТВЕТЫ ДЕПАРТАМЕНТА ИНФОРМАЦИИ И ПЕЧАТИ МИД РОССИИ. АВТОР МАРИЯ ЗАХАРОВА, ДИРЕКТОР ДЕПАРТАМЕНТА.

Вопрос: Являются ли два опубликованных в «МК» письма: одно — от 7 августа 2018 г., подписанное временным поверенным в делах России в ЦАР В.Г.Токмаковым, с исходящим номером 285; и второе — от 21 августа 2018 г., подписанное Послом РФ в ЦАР С.И.Лобановым, с исходящим номером 306, аутентичными?

Ответ: Соответствие содержания процитированных номерных документов подтверждаем. Что касается неких сообщений, якобы электронной почты дипломатов, то ни наличие такой переписки, ни её содержание подтвердить не можем.

Примечание «МК»: Вопрос касался двух писем с номерами и подписями. Про электронную переписку Захарову никто не спрашивал. Зачем она об этом говорит?

Вопрос: Действительно ли Генеральный прокурор ЦАР в сентябре 2018 года приезжал в РФ по приглашению частной военной компании, как утверждает в переписке сотрудник Посольства Виктор Токмаков? Выдавалась ли ему виза Посольством РФ в Банги? Кто в РФ оказывал ему визовую поддержку?

Ответ: Официального визита не было. За информацией о частных поездках следует обратиться непосредственно к упомянутому лицу.

Примечание «МК»: Совет отличный. Хорошо бы ещё понять, кого Захарова называет «упомянутым лицом»: Токмакова или африканского генерального прокурора?

Вопрос: Находился ли в ЦАР на консульском учете во время убийства наших коллег гражданин России Александр Сотов? Находится ли на консульском учете советник Президента ЦАР Валерий Захаров?

Ответ: На консульском учёте в посольстве они не находились и не находятся. С положением о консульском учёте (не является обращением в посольство или консульство по вопросам пребывания) можно ознакомиться на сайте Консульского Департамента МИД. Что касается подтверждения их пребывания на территории ЦАР, рекомендуем обратиться к ним лично.

Примечание «МК»: Захарову спросили про граждан Сотова и Захарова. Она ответила, что «положение о консульском учёте» есть на сайте Консульского Департамента МИДа. А Сотова и Захарова ищите сами. Браво!

Как мы уже говорили, в день выхода газеты статью прокомментировал пресс-секретарь президента России Песков. Его комментарий немедленно распространили все информационные агентства и сайты СМИ. Вот типичный заголовок и типичный текст:

ПЕСКОВ: ОПУБЛИКОВАННАЯ СТАТЬЯ В «МК», ПОСВЯЩЕННАЯ УБИЙСТВУ РОССИЙСКИХ ЖУРНАЛИСТОВ В ЦАР, СОДЕРЖИТ МНОГО НЕТОЧНОСТЕЙ

«Мы видели этот материал, там много неточностей. Речь не идет о дипломатической почте, так как дипломатическая почта — это то, что работает регулярно и не касается оперативных бумаг, связанных с сиюминутными вопросами повестки дня. Незнание всех этих нюансов дипломатической работы приводит к неточностям», — сказал Песков.

Примечание «МК»: Песков тогда не знал, что Захарова подтвердит аутентичность опубликованных писем дипломатов.

РИА «Новости»: Кремль ориентируется на данные следствия, а не средств массовой информации в вопросе расследования убийства трех российских журналистов в ЦАР, заявил пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков. Песков указал на обилие неточностей в материале…»

Все повторяли слова Пескова про «много неточностей». Безусловно, это попытка создать впечатление, что статья ошибочна, что на неё не стоит обращать внимание.

Если бы не стоило, то, конечно, ни МИД, ни Кремль не стали бы так поспешно пытаться дискредитировать публикацию,

Но когда говоришь, что «много неточностей», следовало бы назвать хотя бы несколько важных, хотя бы две-три, хотя бы одну. Но единственная «неточность», о которой сказал Песков, в его изложении выглядит так:

«Там много неточностей. Конечно, речь не идет о дипломатической почте. Дипломатическая почта — это то, что работает регулярно и не касается оперативных бумаг, связанных с сиюминутными вопросами. Поэтому незнание всех этих нюансов дипломатической работы приводит к неточностям».

Но критикуемая Песковым и Захаровой статья — не о нюансах дипломатической работы. Она — об убийстве наших журналистов и о том, что за полгода следствие, насколько мы можем судить, не продвинулось ни на шаг. 

А судим мы в данном случае не по слухам, не по сплетням, а по заявлениям высоких властей.

На пресс-конференции президента России (20 декабря 2018), и в заявлении Следственного комитета РФ (11 января 2019) излагаются показания шофёра, который привёз наших журналистов туда, где их убили. Об этих показаниях в официальном письме, которое направил в МИД России временный поверенный в делах России в ЦАР В.Г.Токмаков 7 августа 2018 года, сказано: «В офисе жандармерии нам было позволено лично задать несколько вопросов водителю, который по-прежнему находится под арестом. Он отвечал спутанно и невнятно, постоянно повторял, что не помнит, с кем общались журналисты в течение поездки, к кому конкретно они ехали».

Мы по-прежнему недоумеваем: как эти показания подозрительного шофёра превратились в официальные сообщения президента России и СК РФ. Странно, да.

"Читайте материал "Убийство журналистов в ЦАР: дипломатическая почта"

Опубликован в газете "Московский комсомолец" №27887 от 25 января 2019

Заголовок в газете: Мёртвым не больно

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру