ПЕРЕВОДЧИК ФОЛКНЕРА ТРЕБУЕТ АРЕСТОВАТЬ ЕГО КНИГИ

13 июля 2001 в 00:00, просмотров: 256

  Произведениям Уильяма Фолкнера, таким как “Святилище”, “Реквием по монахине” и “Притча”, грозит... арест. Запретить продажу и конфисковать весь тираж книг, выпущенных издательством “ТЭРРА — книжный клуб”, потребовал автор переводов Дмитрий Вознякевич. Он обвинил издателей в нарушении своих авторских прав.

     Как сообщил “МК” адвокат Вадим Погуляев, переводы Вознякевича издатели использовали якобы незаконно. Переводчик не давал согласия на их публикацию. Хуже того, “Святилище” в переводе Вознякевича, вошедшее во второй том многотомника Фолкнера, было напечатано без... окончания. Текст оборвался едва ли не на полуслове. Тем самым издатели, по мнению истца, нанесли ущерб его деловой репутации.

     Дмитрий Вознякевич уже подал один иск на сумму 3000 минимальных зарплат в Замоскворецкий суд столицы. Буквально на днях будут поданы еще два заявления — по седьмому и восьмому томам собрания сочинений.

    



Партнеры