Реабилитация Шостаковича начнется прямо сегодня

Главный театр страны выпускает первую в этом сезоне оперную премьеру. На основной сцене будет представлена опера Дмитрия Шостаковича “Леди Макбет Мценского уезда”. Постановку осуществили режиссер Темур Чхеидзе и дирижер Золтан Пешко. Для Чхеидзе это первая встреча с творчеством Шостаковича, для Пешко — акт реабилитации творчества советского композитора перед самим собой.


У “Леди Макбет” действительно трагическая судьба. Возмездие обрушилось не только на её героиню Катерину Измайлову, которая отправляет на тот свет всего лишь двоих взрослых мужчин и одну каторжанку. Каким-то удивительным образом невзгоды постигли и саму оперу, созданную Шостаковичем в 1931 году и попавшую под жестокую расправу, начавшуюся с легендарной статьи “Сумбур вместо музыки”, опубликованной в газете “Правда” в январе 1936 года. С этого началась борьба с формализмом в музыке, которая, впрочем, долговременного успеха не имела. Формализм в недалеком будущем все равно восторжествовал и в свою очередь начал теснить с поля академической культуры более демократические стили. Обидно, что пострадали в результате всех этих экзекуций поистине гениальные творения, которые никакого отношения к формализму не имеют. Первое место в этом списке занимает опера “Леди Макбет Мценского уезда”. Шостакович, склонный к компромиссам и соглашательству, пытался причесать свое детище под гребенку дозволенной эстетики. Но безуспешно. В конце 60-х он делает новую редакцию оперы под названием “Катерина Измайлова”. И все-таки опальная “Леди” требовала своего возвращения. Ее первооткрывателем в постперестроечную эпоху стал Мстислав Ростропович, осуществивший сенсационное концертное исполнение первой редакции “Леди Макбет” в Большом зале консерватории. Затем оперу поставил театр “Геликон”. И вот спустя 70 лет “Леди” возвращается на сцену Большого театра.

Темур Чхеидзе, представляя свой спектакль, был немногословен. Он лишь сказал, что социальный аспект его интересовал менее всего. Для режиссера “Леди Макбет” — это история о женщине, которая жаждет быть любимой. Другое дело — маэстро Пешко. Венгр по рождению, Золтан Пешко — музыкант европейского полета. В давнем прошлом — ассистент Лорина Маазеля, затем — дирижер различных оперных театров, в том числе “Ла Скала”, болонского Театро Коммунале, Дойче Опера, а ныне — главный дирижер лисабонского театра. И как всякому европейскому деятелю культуры маэстро присуща чрезвычайная социальная озабоченность. На встрече с журналистами он весьма подробно остановился именно на социальном контексте той эпохи, во время которой Шостакович сочинял свою оперу. Создалось даже впечатление, что и сцены каторги в воображении маэстро слились с ГУЛАГом. Впрочем, к счастью, Золтан Пешко работал над партитурой, а не над концепцией спектакля. Кроме того, маэстро был озадачен проблемой реабилитации перед самим собой музыки Шостаковича, которую, по его собственному признанию, он не смог адекватно оценить в ранней молодости. А потому есть надежда, что надоевший до смерти социально-политический подход не затмит тему страсти и безумия, преступления и наказания, жажды жизни и неотвратимости смерти, про что, собственно, и написана гениальная опера Шостаковича.

P.S. Подробная рецензия на премьеру будет опубликована в “МК” 22 ноября.


Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру