ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ

3 июня 2002 в 00:00, просмотров: 185
  БОЛТУНОВ
     — НА МОРОЗ!
    
     Я большой поклонник спортивных телепередач. Но, к сожалению, после ухода из жизни великого Озерова перестал получать стопроцентное удовольствие от просмотра любимых программ. Виноваты в этом... комментаторы, которые ведут репортажи такой скороговоркой, что с трудом понимаешь, о чем они вещают. Если это болезнь, то нужно лечить. Если физический недостаток — исправлять. Но допускать к микрофону людей, не умеющих четко произносить фамилии, даты и доступно для каждого комментировать матчи, категорически нельзя. Как-то во время трансляции футбольного матча спортивный комментатор добрых пять минут рассуждал о личных проблемах одного из футболистов — с кем живет, где встречается с новой пассией и как с женой разводиться собирается, но ни слова не сказал о расположении ворот играющих команд. В таких ситуациях приходится ждать удаления или забитого гола, дабы разобраться в ситуации на поле. Во время Олимпийских игр, например, наши комментаторы настолько увлеклись болтовней между собой в эфире, что пропустили выход российских лыжниц на дистанцию.
     Претензии можно предъявить не только спортивным комментаторам, но и дюжине ведущих новостных программ. Катя Андреева частенько только в последнюю секунду появляется в кадре. Может, это режиссерский ход такой, но меня это сильно напрягает — создается впечатление, что ведущий не пунктуален. Жанна Агалакова и Татьяна Миткова страдают изобилием странных ужимок, а Кирилл Клейменов — нечленораздельной речью. Жаль, что молодые ведущие не стали продолжателями традиции великой дикторской школы, царившей на телевидении в доперестроечные времена.
     Н.Г.БАЦЮК,
     г. Москва.
    
     НЕ СТОИТ
     БРЫКАТЬСЯ
    
  &nbо будет транслироваться чемпионат мира по футболу, и я с содроганием жду очередных ляпов спортивных комментаторов. Очень жаль, что для многих из них словарь Ожегова не является настольной книгой. Ни русский Озеров, ни грузин Махарадзе, ни еврей Синявский и украинец Маслаченко не могли себе позволить сказать отдал, поднял, пробил, в родных стенах, поскольку умели ставить ударение в глаголах совершенного вида и говорили на хорошем русском языке: отдал, поднял и т.д. В их комментариях Иванов передавал мяч Петрову, а не на Петрова. Думаю, не стоит легкомысленно отбрыкиваться от опыта корифеев и портить настроение болельщикам скверным русским языком.
     В.НЕВЗОРОВ,
     г. Москва.
    
     СХОРОНЮСЬ Я
     ОТ НЕГО,
     ДА ПОМОЖЕТ
  НЕ
     ВЕДРО!
    
     Лидочка росла непоседливой и очень сообразительной девочкой. Когда она впервые приехала на дачу, то обследовала все уголки и нашла применение каждой вещичке в доме. В ведре, например, она всегда пряталась, наивно веря, что ее там никто не найдет.
     Любимой игрушкой для нее в два годика стал плюшевый мишка. Смотрится она с ним в зеркало и восклицает:
     — Какие мы одинаковые!
     Надевает брючки и хнычет:
     — У меня правая передняя нога застряла!
     ГОЛУБЕВЫ,
     г. Москва.
    


    Партнеры