Иосиф Пригожин заступился за Лободу, сделавшую ошибку в названии песни на украинском языке

Иосиф Пригожин заступился за Лободу, сделавшую ошибку в названии песни на украинском языке
фото: Лилия Шарловская

Музыкальный продюсер Иосиф Пригожин заступился за певицу Светлану Лободу, которая сделала ошибку в названии своей новой песни на украинском языке. Пригожин не стал ее упрекать, заявив, что «по-человечески ее жалко».

«Это какое-то безумие. Все на противоречиях. Всё не так. Все упрекали, что она поёт на русском, записала на украинском, сделала ошибку (в названии песни. — Прим.). Если честно говорить, она мне лично и нам никому ничего плохого не сделала. Она стала заложником», — заявил российский продюсер.

Стоит отметить, что после начала специальной военной операции Светлана Лобода покинула Россию и начала гастролировать по другим странам. Она выпустила первую композицию на украинском языке, которую певица назвала «Два незнакомця». Из-за этого многие украинцы обрушились с критикой на нее за незнание родного языка, уточнив, что верный вариант — «Два незнайомцi».

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру