Восемь часов спать

Кто дал нам счастье, малышам?

14 мая 2002 в 00:00, просмотров: 468
  Советского человека начало мая обычно повергает в легкий ностальгический транс. Вспоминается счастливое детство, демонстрации, воздушные шары, искусственные цветы на палочках. Желающим углубить транс мы предлагаем краткий обзор майского номера детского журнала “Мурзилка” за 1938 год. Вспоминайте и радуйтесь.
 
   
     Открывает журнал передовица про Карла Маркса, которому исполнилось 120 лет. “Ленин и Сталин — верные ученики Карла Маркса и продолжатели его дела, — учит детей Мурзилка. — Под руководством Ленина и Сталина, под руководством коммунистической партии большевиков трудящиеся нашей страны отняли власть у буржуазии, отняли землю, фабрики и заводы, и теперь мы собственными руками строим счастливую жизнь”.
     Жесткую антибуржуйскую пропаганду продолжает рассказ старого рабочего “Маевка” про то, как столярный цех первого мая вместо того чтоб работать, ходил к малярному цеху и требовал: “Восемь часов работать. Восемь часов спать. Восемь часов быть свободными”. Вместе они пели “Вставай на врага, люд голодный”, сжимались в кулаки мозолистые руки, и не страшны были им ни хозяева, ни казаки!
     На следующей странице размещен стих “Военный парад” (Сергей Михалков, из раннего), свидетельствующий о незаурядном таланте поэта: “Первого мая военный парад. Скроется в танке мой средний брат. Двинутся танки один за другим. Как не гордиться мне братом таким?”
     Отрывок из повести “Маленький Ван Фу” антифашистского писателя Эми Сяо вновь возвращает маленьких читателей к ненавистным буржуям. В нем рассказывается о десятилетнем китайском мальчике, который работает на фабрике в Шанхае. “Хозяева этой фабрики — японцы — жестоко эксплуатируют своих рабочих. Маленький пролетарий Ван Фу принимает активное участие в борьбе против японских поработителей”.
     В общем, плохо живется китайским детям. А советским детям хорошо живется. Им уже не надо бороться против поработителей, для них уже наступило счастливое детство благодаря дорогому товарищу Сталину. Эта мысль рефреном проходит через разворот “Мурзилкина газета”, где публикуются стихи, рассказы и рисунки Мурзилкиных читателей.
     К примеру, стих Вовы Малина, 11 лет, Москва, так и называется “Про Сталина”: “Пишу стихи, а сердце бьется, и, от волненья чуть дыша, пишу про друга я народа, кто дал нам счастье, малышам”.
     Или вот еще стихотворение мальчика из Пензы: “Здравствуй, солнце, любимый Сталин! Ты наш сильный и мудрый отец, ты наш близкий и лучший товарищ, Конституции нашей творец”.
     Вторая половина журнала носит облегченный характер. Здесь дети могут немножко расслабиться, отвлечься от поработителей и буржуев и прочесть отрывок из жизненной повести про мальчика, который украл перочинный ножик, и ему потом было стыдно, потому что воровать нехорошо.
     Однако не надо забывать, что кроме буржуев есть и другие враги. Еще не совсем ясно, кто они, но из Испании уже попахивает смутной угрозой, поэтому вот вам отрывок из поэмы Зои Александровой про испанскую девочку Чариту, как у нее разбомбили дом в Мадриде, и мама погибла, а папа за это сбил самолет и “черный “капрони” сжег”.
     Уф-ф. Ну теперь, когда Мурзилка уже как следует зарядил маленьких читателей любовью и ненавистью, запугал их и промыл им мозги, так и быть, две маленькие сказки для воспитания дружбы народов и пролетарского интернационализма: одна сказка туркменская, другая казахская.
     Абсолютно лишена всякого идеологического подтекста лишь одна страница журнала — последняя. Здесь комикс о том, как дети в лесу увидели чью-то тень, похожую на медведя, и испугались, а это оказалась всего-навсего девочка с большим букетом цветов, ура.
    


Партнеры