“Капюшоны” пойдут в тюрму

Специальный корреспондент “МК” передает из Лондона

Полиция не в состоянии обеспечить присутствие на каждой городской улице, следователи не успевают расследовать все поступающие к ним дела. Королевская прокуратура не может справиться с потоком обвиняемых. Корреспонденту «МК» ни в одном из этих ведомств не сумели дать вразумительную справку, что происходит с теми, кто признан виновным и дожидается суда. В одном только Лондоне таковых уже более 160 человек. Находятся ли они в камерах предварительного заключения? Отпущены домой с электронным браслетом на ноге и обязательством регулярно регистрироваться в полицейском участке? А может быть, просто выпущены под залог до суда? Ни у кого нет ясности.

Специальный корреспондент “МК” передает из Лондона

Тем временем круглые сутки заседают суды, которые рассматривают дела пойманных хулиганов. И как сказал премьер-министр, «я не намерен оказывать влияние на наших судей, но я надеюсь, что все те, кто обвинен в насилии, будет отправлен в тюрьму».

Пока власти разбирались с беспорядками в Лондоне, они распространились на север Англии. Толпы молодых хулиганов грабили магазины в Манчестере, Ливерпуле, Бирмингеме и многих других соседних небольших городах. Правда, как отмечают полицейские источники, масштаб этих беспорядков был значительно меньше, чем те, которые сотрясали накануне Лондон.

Напротив, в столице впервые за последние дни было тихо. Но это не было спокойствие спящего города. Скорее это была тишина, какая бывает в лесу, когда зверь знает, что где-то рядом сидит охотник. 16 тыс. «охотников» в полицейской форме, вооруженных спецсредствами, явно напугали молодчиков и удержали их от выхода на улицы.

Временно исполняющий обязанности начальника Скотленд-Ярда Тим Годвин подтвердил, что на ближайшие дни и особенно ночи сохранит рекордное количество полицейских на улицах города. Он также сказал, что вмешательство армии не понадобится. В последний раз военные патрулировали улицы Лондона в 1919 г., когда полицейские объявили забастовку. Конечно, многотысячная армия «бобби» способна защитить британскую столицу, но, как сказал «МК» научный сотрудник одного из лондонских университетов Питер Пауэр, «такие усилия достаются дорогой ценой». По его словам, люди в Скотленд-Ярде работают сейчас по 12 часов. Долго так продолжаться не может: накапливающаяся усталость в конце концов приведет к серьезным ошибкам. Кроме того, огромные затраты на сверхурочные, на дополнительную технику требуют значительных вливаний в бюджет лондонской полиции. Между тем, согласно решению правительства, Скотленд-Ярд, так же, как и другие государственные службы, обязан сократить свои расходы. В ближайшие 3 года полиции предстоит срезать 20% со своего ежегодного бюджета в 5 млрд. фунтов. Мэр Лондона Борис Джонсон уже заявил, что намерен добиваться пересмотра этого решения.

Отсутствие адекватной полицейской защиты привело к тому, что во многих местах население берет эту проблему в свои руки. В ночь на среду в одном из районов Лондона на охрану своих домов вышли члены общины сикхов. В северном пригороде Энфилд эту задачу приняли на себя жители, принадлежащие к самым разным этническим группам. Эти своего рода народные дружины патрулируют улицы, фиксируют случаи нападений и если не могут отбиться от хулиганов сами — вызывают полицию. Кстати, трое молодых людей, трагически погибших в среду во втором по величине британском городе Бирмингеме, как раз и принадлежали к такой «дружине». По мере того как страна оживает после первого шока, возникают новые серьезные вопросы. Одним из них поделилась с корреспондентом «МК» Хейзел Блиарс, депутат парламента от соседнего с Манчестером города Селфорда, где в ночь на среду «капюшоны» ограбили и разгромили множество магазинов. «Для больших универмагов и супермаркетов эти нападения не так трагичны. Они будут разбираться со своими страховыми компаниями, — сказала миссис Блиарс. — А вот для владельцев маленьких магазинов, лавок, контор ситуация катастрофична, поскольку денег на восстановление у них просто нет. Поэтому я обращаюсь к правительству и страховщикам с просьбой как можно быстрее помочь малому бизнесу. Иначе они просто разорятся, а это значит, что сотни людей потеряют работу».

Как рассказал «МК» заведующий пресс-группой в посольстве РФ Константин Шлыков, «по состоянию на утро 10 августа у нас нет информации о пострадавших россиянах. На „горячую линию“, специально выделенную на период беспорядков, за последние дни поступило всего 9 звонков. Ни один из них не содержал тревожной информации. В основном речь шла о том, безопасно ли ехать в Британию. Всем им мы отвечаем, что посольство рекомендует российским гражданам проявлять бдительность во время пребывания в Великобритании. Помимо Лондона особое внимание следует обратить на Манчестер, Бирмингем, Ливерпуль и Ноттингем. Особенно внимательным надо быть в вечернее время, на которое приходятся основные беспорядки».


Зураб Налбандян

* * *

Туристы не отказываются от Британии

По оценкам туроператоров, спрос на Великобританию за последние три года заметно вырос. В 2010 году туда отправилось 120 тыс. туристов из РФ.

— Спрос увеличивался даже в кризисный год, когда все остальные направления теряли туристов, — говорит исполнительный директор Ассоциации туроператоров России Майя ЛОМИДЗЕ. — Количество туристов во втором квартале 2011 г., по предварительным оценкам, превысило прошлогодние показатели, но из-за ситуации с паспортами поток упал, особенно в июле. Туристы максимально заранее сдают документы в консульство Великобритании, но и это не спасает. Каждую неделю мы получаем от 2 до 10 отказов. До нынешней весны такой проблемы не было.

При этом беспорядки никак не повлияли на спрос.

«Террористы не могли бы нанести больший урон»

В Британии беспорядки приносят человеческие жертвы. В Бирмингеме были сбиты автомобилем насмерть 20-летний Харун Джар, 31-летний Абдул Насир и 30-летний Шазад Али.

Как сообщают очевидцы, мужчины вышли из мечети и решили защищать ее и автозаправку друга от мародеров: «Они были очень обеспокоены тем, что предприятия и мечети будут разграблены». В это время проезжавший мимо автомобиль выехал на тротуар и сбил мужчин. «Они не мешали ему проехать, он выехал на тротуар специально», — говорит один из родственников погибших. Недовольство местных жителей растет: «Они были хорошими людьми и лишь пытались сделать ту работу, которую не делает полиция». Очевидно, этническая принадлежность погибших может подлить масла в огонь беспорядков.

Мюррей МакГрегор, представитель пресс-службы местной «скорой помощи», сообщил, что присутствовавшие люди пытались оказать помощь пострадавшим. На месте происшествия было порядка 80 человек. Но когда приехала «скорая», стало ясно, что мужчин не спасти. МакГрегор также заявил, что врачи, выезжавшие ночью по экстренным вызовам, не раз подвергались нападениям толпы, вооруженной бейсбольными битами. По словам полиции, сейчас уже схвачен некий 32-летний мужчина, подозреваемый в убийстве. Найден и предполагаемый автомобиль. Теперь его должны осмотреть эксперты.

В других местах дела тоже обстоят невесело. «Они сожгли заведения, где выпивали, — рассказывает 33-летний Дэвид Хилл из Вулвича, — это весьма забавно. Могу понять и поджог ювелирных магазинов — это достаточно ясно, но совершенно возмутительно». В то же время Саймон Миллс, менеджер ломбарда и ювелирной компании, претендующей на звание старейшей в Вулвиче, оценил свои убытки в сумму свыше 60 тыс. фунтов ($98 тыс.). «Не знаю, как мы оправимся от этого. Террористы не могли бы нанести больший урон, чем это сделано сейчас, — полагает делец. — Хотя когда смотришь через дорогу на Wetherspoons (одна из крупнейших сетей пабов в Великобритании. — „МК“), то понимаешь, что могло быть и хуже».

* * *

Сборная России по бадминтону не боится лондонского безумия

Ситуация, связанная с беспорядками в Англии, затронула и спортивные мероприятия. Уже вовсю идут разговоры о переносах футбольных матчей 1-го тура Английской премьер-лиги. Отменена товарищеская встреча сборных Англии и Нидерландов. Подобная участь могла затронуть и проходящий в эти дни в Лондоне чемпионат мира по бадминтону. Но на совещании участников (включая сборную России) и организаторов было принято решение не прекращать турнир.

Об этом рассказал пресс-секретарь Национальной федерации бадминтона России (НФБР) Александр Багдатьев:

— Да, турнир будет продолжен. Организаторы заверили, что никакой опасности нет и ситуация будет стабилизирована. Наше руководство — президент федерации Сергей Шахрай и председатель Совета НФБР Андрей Антропов — находится в постоянном контакте с местными властями. Похожая ситуация происходила, когда в Исландии «дымил» вулкан Эйяфьятлайокудль. Мы тогда с трудом вытащили наших ребят из другого английского города — Манчестера, где проходил личный чемпионат Европы. Тогда и были установлены полезные контакты, которые сейчас мы можем в любой момент активизировать.

— Удается ли поддерживать связь с российскими участниками первенства, коль скоро ситуация форс-мажорная?

— Да. И пока что настроение у наших спортсменов бо вое — в спортивном смысле этого слова, разумеется. Никаких погромов они вокруг не видят — ни горящих банков, ни полыхающих автомобилей. Живут в своем замкнутом мире на «Уэмбли». Морально помогает и то, что отель, где их разместили, находится всего в пятистах метрах от знаменитой арены. Хотя со вчерашнего дня (со вторника. — К.С.) были введены жесткие меры безопасности: ограничения передвижений для спортсменов и тренеров, запрет на проведение тренировок на улицах. Готовиться теперь можно только в залах. Помимо всего прочего вокруг «Уэмбли» с 15 часов были закрыты все магазины и рестораны. Для преодоления тех самых пятисот метров от отеля до арены командам был выделен специальный автобус.

Между тем Нападающий лондонского футбольного клуба «Тоттенхэм» и сборной России Роман Павлюченко не знает, стоит ли ему возвращаться в столицу Великобритании. Об этом он заявил накануне товарищеского матча с Сербией. По его словам, семья Романа сейчас и так находится в России, а когда он звонил в Лондон соседям, то те не подняли трубку.

На отморозков начали фотоохоту

В рамках операции «Withern» английская полиция публикует на своих сайтах фото мародеров c камер наружного наблюдения, чтобы поймать и наказать погромщиков. Лица многих злоумышленников иногда скрыты шарфами, однако в правоохранительных органах надеются, что кому-то все же удастся их узнать. На сайтах таблоидов The Sun и Daily Mail опубликованы фотографии из Лондона, Бирмингема, Ливерпуля, причем лица хулиганов видны весьма четко.

На снимках запечатлены в основном мародеры с темным цветом кожи. Но и вполне белой молодежи — и блондинистой, и бритоголовой — тоже хватает (хотя и реже).

В Сети появился блог «Catch A Looter» («Поймай мародера»), размещающий портреты «удальцов» и призывающий всех содействовать работе полиции. Пацан лет 12 на велосипеде с корзиной, набитой шоколадками, чипсами и газировкой, вызывает лишь жалость. А вот сияющая физиономия парня, несущего украденный плазменный телевизор, уже сильно раздражает. Кто-то тащит бытовую и компьютерную технику, выпивку и сигареты, другие — майки, кофточки и джинсы. Среди мародеров немало женщин и молодых девушек.

Между тем на сайте газеты The Guardian появилась интерактивная карта на основе Google Maps. Белыми «кнопками» отмечены места, где были беспорядки в предыдущие дни, «свежие» события — красными. Нажав на отмеченные точки, можно узнать время и объект нападения или поджога. Немало красных «кнопок» (с расшифровкой вроде «Разбиты витрины магазина» или «Разграблен магазин») оказалось в Манчестере.

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру