Он напомнил о том, что корейское кино существует (от себя добавим, что по ряду показателей оно достигло уровня, который российскому кино и не снился). А потом господин посол присутствовал на дискуссии российских критиков о корейском кинематографе последнего десятилетия. Кое-кто из участников имел совсем скудные познания на этот счет, но смело принял приглашение поучаствовать в разговоре.
Поводом для встречи стал фильм «Поезд в Пусан», премьера которого состоялась на последнем Каннском кинофестивале. Города под названием Пусан давно нет. Он переименован в Бусан. Но мы по-прежнему используем старое название. В Каннах в качестве презента зрителям выдавали небольшую коробочку из картона с запасом всего необходимого на случай непредвиденных обстоятельств, а именно появления зомби: немного еды, средство от вампиров - ватные палочки с острым концом, миниатюрный билет на поезд в один конец и мини-аптечку. Господин Пак Ро Бёк заметил, что картину отличает высокий технический уровень съемок: «Кинематографисты при создании фильма использовали опыт, который получили от российских кинодеятелей - Эйзенштейна и Тарковского. Создатели фильма сочетали корейскую эмоциональность и технические достижения российского кино». По поводу дальнейшщего сотрудничества с Россией господин посол сказал так: «Наши страны уже договорились о том, что в 2017 и 2018 годах пройдут взаимные недели культуры. Сейчас ведется активная подготовка этих акций. Я надеюсь, что наши страны, тесно сотрудничая друг с другом в сфере кинематографа, смогут поднять наши отношения на новый уровень».
Один из московских ораторов заметил, что в последние годы Южная Корея становится местом силы и эпатировал собравшихся заявлением о том, что Владимир Владимирович ошибся. Речь шла о Познере, пригласившем в свою программу посла другой страны, а не Южной Кореи. Тем, кто бывал на Бусанском кинофестивале, а это едва ли не лучший фестиваль Азии, известно, что билеты на некоторые показы, проходящие в огромном зале на 5 тысяч мест, раскупаются мгновенно. Именно так было с фильмом «Всегда» Сон Иль Гона, открывавшем один из недавних фестивалей в Бусане. Билеты на него разошлись в течение 7 секунд через интернет.
Корейское кино у нас знают плохо. Исключением стали разве что фильмы Ким Ки Дука. А вот на родине его не очень-то ценят. Там считают, что признанный кинематографистами мира Ким Ки Дук не отражает в своих картинах дух своей страны. Тем не менее, его «Пьета» выдвигалась Южной Кореей на премию «Оскар».
Что же касается режиссера фильма-катастрофы «Поезд в Пусан» Ён Сан Хо, то он прежде занимался авторской анимацией, снял фильмы «Король свиней», «Станция «Сеул», «Подделка», рисовал и озвучивал своих персонажей. Героиня его нового фильма - девочка Су-ан - живет с отцом в Сеуле, мечтает поехать к маме в Пусан. Но по пути их следования на страну обрушился загадочный вирус. Преодолевая путь в 442 километра, пссажирам надо не просто выжить, но остаться людьми. Слоган фильма звучит так: «Остаться в живых или остаться человеком». «Поезд в Пусан» называют аллегорией, запечатлевшей мир, в котором люди пожирают друг друга. Картина стала самой кассовой в Южной Корее за всю историю национального кинематографа, а права сделать ее англоязычный ремейк добиваются сразу три крупных студии, включая ту, что возглавляет Люк Бессон. Он не так давно побывал на Бусанском кинофестивале и был отмечен наградой.