Мотогонщик проехал по охваченной коронавирусом Европе: "Бухают и протестуют"

Российский детский тренер рассказал, как "соблюдают" карантин в восьми странах Старого Света

«МК» удалось поговорить с детским тренером и одним из основателей известной мотокоманды (и мотошколы) Сергеем Глаголевым, который буквально на днях проехал пол-Европы, охваченной коронавирусом. Как выяснилось, в странах Шенгена до сих пор мало кто использует средства защиты. Люди по-прежнему обнимаются при встрече с соседями и... протестуют против карантина, требуя открыть пивные бары.

Российский детский тренер рассказал, как "соблюдают" карантин в восьми  странах Старого Света

Испания

-        В Испании у нас своя база. Там в середине апреля проходят ежегодные сборы по мотогонкам среди детей, а также там тренируются всё межсезонье перед первым этапом чемпионата России множество взрослых спортсменов. Но в связи с пандемией было объявлено, что в этом году всё отменяется.

-        Когда вы узнали об этом?

-        На прошлой неделе, в четверг. Мы сразу же купили билеты и в пятницу, 20 марта вылетели в Барселону.

-        Но ведь уже было известно, что ситуация сложная, россиянам рекомендовали не пересекать границы. Более того, сообщалось, что некоторые туристы  застряли из-за коронавируса в других странах...

-        Конечно я знал обо всём этом. Более того, ходили слухи, что границы закроют надолго. А это означало, что неизвестно когда мы смогли бы забрать технику, приостановился бы тренировочный процесс и т. д. Поэтому на свой страх и риск отправились на базу.

-        Значит, страх как таковой у вас был?

-        Ну в моей жизни были истории гораздо страшнее этого вируса. Тем более я, как детский тренер, немного разбираюсь в медицине и понимаю, что не состою в группе риска. Соблюдая элементарные меры предосторожности не смогу заразить тех, кто под угрозой. Вылетали мы из "Шереметьево". На тот момент авиакомпании уже ограничили перелёты, оставив только основные рейсы в Барселону и Мадрид.

-        Как прошёл перелёт?

-        Не скажу, что наши очень спешат в Испанию. В самолете были люди, но немного. Летели русские и испанцы. Обычный рейс. Стюардессы ходили в перчатках, но без масок.  Никаких рекомендаций, объявлений в связи с пандемией не делалось. Естественно аэропорт в Барселоне был полупустым — в этом тоже ничего странного. Поехал в гостиницу, так как следующий мой рейс - внутренний -  был уже утром. На ресепшене девушка никак не была защищена. Сообщила, что завтрак будет. Утром довольно много людей стояли в очереди в ресторан.

-        Они дистанцировались друг от друга? Имели средства защиты?

-        Нет. Ничем не защищены и не ограничены. Потом трансфер — это куча испанцев, которые как обычно тараторили, много жестикулировали и обнимались между собой. Внутренний перелёт был до Аликанте (город в Испании на побережье Средиземного моря). Аэропорт жил обычной жизнью, разве что иностранцы говорили о вирусе. Одна группа туристов увидела, как женщина куталась в шарф, и из своих сумок достали и дали ей маску. Но большинство, по-прежнему, были без защиты.

-        Мониторили статистику? Сколько на тот момент было инфицированных?

-        В Испании в субботу утром было 2500 заражённых.

-        Что было в Аликанте?

-        Там меня встретил сын и друзья. Мы приехали к ним в офис по делам. На дверях я заметил объявление: магазин закрыт — все продажи и контакты через Интернет и телефон. Тем не менее все сотрудники были на месте. Мы зашли внутрь. Похихикали, что обниматься не будем. Суббота — это был первый день, когда закрыли рестораны и бары, магазины, а открытыми остались аптеки и маркеты с самым необходимым. Но внутрь, как и мы, были вхожи множество курьеров, заходили знакомые. И по лицам видно, что никто ни о чём не думает, никто нас не отслеживал и, тем более, не контролировал.

-        По сути нововведения ещё не устаканились и люди по привычке нарушали новые нормы...

-        Не совсем так. Выяснилось, что есть предписание, но нет закона, так нам пояснили местные. Все призывы были рассчитаны на сознательность граждан. Но, как мы видели, привычка и менталитет штука сильная, все живут, как жили до сих пор.  

-        Получается, что жители Испании не отличились особой сознательностью в период эпидемии?

-        Получается, что так. Однако по моим наблюдениям и бдительность властей, и сознательность местных жителей, за исключением туристов в одном городке, отличается в лучшую сторону от других стран, где мы успели побывать за последние три дня.

-        Поделитесь своими наблюдениями.

-        Мы поехали дальше. По пути все заправки были закрыты  — оплата за топливо велась строго через окошки. Но посреди такого относительного порядка выделился в кавычках город Бенидорм.

-        Чем же?

-        Это курортный город построенный специально для иностранцев. Чтобы вы понимали, там в основном живут британцы, которые, например, сдают недвижимость у себя на родине и могут себе позволить жить в Испании. Мы там остановились и видели, как эти самые вечные туристы ведут. Воочию мы наблюдали их протесты и пьяные выходки. Они покупают выпивку в магазинах, так как все бары и рестораны закрыты и пьют на улицах, как ни в чём не бывало. К ним подъезжали полицейские и через громкоговоритель рекомендовали разойтись по домам, на что они скандировали «верните пивбары» и бегали от отдельных копов. В двух словах - бухают и протестуют против карантина.

«17-го марта The Sun опубликовали репортаж о беспорядках в Бенидорме. На кадрах, снятых журналистами, разворачивается картина, точь-в-точь, как описал наш собеседник».

-        По дороге других инцидентов не было?

-        Нас задержала полиция. Но это не связано с коронавирусом. Пилот Алексей Иванов (чемпион России) за рулем разговаривал по мобильнику, и из-за этого наш автобус остановили. Совершенно обычные полицейские, без средств защиты. Про вирус никто не спрашивал. После этого мы приехали в город Дения, где находится наша база.

-        Как вас приняли свои?

-        Многие спортсмены побросали всё, оставили там свои автобусы и моты и улетели в Россию из Испании. Мы решили выбираться сами.

-        Как обстояли дела в Дении? В магазинах был ажиотаж?

-        Утром мы не смогли купить в магазине яйца. Гречки там и нет, но макарон тоже было не в избытке, как обычно. Вот, кстати ещё один плюс в копилку бдительности испанских властей. Мы пошли в прачечную. Там самообслуживание. Стояли снаружи, ждали. К нам подъехали полицейские и сказали нам, чтобы мы вместе не стояли — мол, ты иди в помещение, ты останься на лавке, а ты отойди в сторону. Но в основном, испанцы также ходят в гости друг к другу, также обнимаются при встрече. 

-        А в маркетах какие-то нововведения в связи с вирусом есть?

-        Стоит отдать им честь, да. В магазинах сотрудники направляют тебя сначала к санитайзеру, потом спрашивают объём корзины, пшикают на её ручку антисептиком и передают тебе вместе с перчатками. На полу специальные наклейки, поддерживающие дистанцию в очереди. Но, например, на парковках те же самые корзины и я видел, как некоторые, минуя весь противовирусный ритуал, берут их и идут в зал.

Франция, Бельгия, Нидерланды

-        Как вы прорабатывали маршрут?

-        Для нас самый удобный путь был связан с Польшей и Белоруссией. По нашей просьбе друзья из Германии связывались с посольством и поинтересовались, пропустят ли нас через Польшу. На что им ответили, что до сих пор не могут эвакуировать наших дипломатов, о каких  мотоциклистах может идти речь. Google map действительно показывал там пробку, я читал, что на проверку каждой фуры польские пограничники затребовали 15 минут. Потом, когда приехали в Германию ,ещё раз звонили в дипмиссию. Там сказали, что вроде улучшилась ситуация, но русских не пропускают. Мы не стали испытывать судьбу, зная настроения в этой стране, и  поехали через Германию (нам ее не объехать) на паром в Стокгольм. На тот момент, когда мы выезжали из Испании (вечер 21 марта) там уже было 17 000 инфицированных. К тому моменту полицейские на выезде из страны уже спрашивали нас - где ваши маски и перчатки? Мы ответили: выдайте нам, а они признавались, что у самих мало. И советовали скорее уезжать. Другие копы, пока мы грузились, подъезжали к нам и говорили, что нас никуда не пропустят и все границы закрыты. Из Дении поехали в Валенсию и на север Испании. Ночью въехали во Францию.

-        Вас кто-то проверял на границе?

-        На выезд никто не проверял — все были заняты проверкой на въезд в Испании. Французские полицейские не были никак защищены — говорят: вы же не туристы, по делу? Мы — да. Сразу проедете? Да. Ну проезжайте.

-        Не было никаких запретов, типа не покидать кабину и т. д.?

-        Нет, конечно. Нигде.  Заправки во Франции везде были открыты, туалеты открыты, днём кафе, ночью кофемашины. С виду всё как обычно, мы  проехали страну за ночь и только в 6 утра в столице зацепили типичные парижские пробки. Так добрались до Бельгии. Там всё то же самое, большая активность трафик, люди на улицах. Оттуда попали в Голландию. Там тоже никаких постов. Выглядело, как будто и нет никакой пандемии. Всё открыто. Люди без защиты, друг друга не сторонятся.

Германия, Скандинавия

-        Потом у вас на пути была Германия. Как там обстановка?

-        В Германии поели гуляш, суп и сосиски — при этом мужик, который накладывал еду в кафе на заправке, не пользовался никакими перчатками. Правда в заведениях там поставили санитайзеры, как отдельные рукомойники. Мы проехали Ганновер, Бремен. Там рестораны закрыты, но на заправках, где есть кухня, поесть было можно. А на улицах все в своём ритме — огромный машинопоток, типичная Германия. Потом по маршруту была Дания. Там, при въезде случился небольшой инцидент - нас остановил офицер. Спросил «зачем вы едите», мы сказали «на паром». Он: «нельзя». Мы показали, мол все едут. Он говорит «они работать». Я ему говорю, «откуда вы знаете, вы же всех не проверяете?». А он: «это я решать буду, вам нельзя». Тут уже пришлось на уровне блефа ссылаться на то, что мы якобы звонили в посольство и нам сказали, что нам находиться здесь можно. Шериф ответил что-то вроде, «я вас пущу, но это я вам иду навстречу». Он был одет как обычный сотрудник, в форму, никаких средств защиты не было. Причём сначала  стоял рядом, болтал со мной, а потом резко, в какой-то момент, как-будто опомнился, отошёл и сказал: «не подходите ко мне». Но в итоге мы проехали. Следом на пути была Швеция.

-        Что видели там?

-        В Швеции нас спросили, зачем мы едем - и всё. Сотрудники, как и большинство местных жителей без какой-либо защиты. Там всё работало без  ограничений. Никаких санитайзеров или перчаток в магазинах я там не видел. Добрались до Стокгольма и встали на регулярный (два раза в сутки) паром до Турку.

-        Расскажите, как проходила переправа?

-        На пароме плыть около 11-12 часов. Из противовирусных мер — там закрыты СПА и фитнес-клуб. Но как ни странно ресторан функционировал. Русские водилы (паром был заполнен фурами с номерами разных регионов страны) сразу взяли пиво, заняли места, где хороший вайфай, и никто им слова не сказал. Слышал их разговоры по телефону, мол в Европе всё нормально, это у вас там истерия. Сам персонал ходил по кораблю обычно, без средств защиты. Никаких объявлений или предупреждений не высказывалось. Когда выезжали с парома,  нас остановили финские полицейские. На них, как и на остальных их коллегах не было никаких средств защиты. Турку — небольшой город и мы поехали через центр. Всё там было открыто. Никаких предостережений. В "Макдональдсе" сидели татуированные и выбритые клочками фрики — все тусуются вместе, но на столах есть наклейки: мол держите дистанцию, сидите друг от друга на расстоянии в метр. Мы поели и поехали дальше.

-        А как вас встретила на родной границе?

-        На выезде из Финляндии машины просветили рентгеном. У нас заклинило одну дверь и сотрудница досмотра шутила: мол слава Богу, а то заражусь ещё. У них не было никакой защиты. Только на нашей границе нам измерили температуру. Всех завели в отдельное помещение. Вышел, как его называли другие пограничники, врач — женщина в форме Роспотребнадзора в маске и перчатках с тепловизором в руках. Пока мы заполняли обязательные бумаги, нам измерили температур. Причём для заполнения дали одноразовые ручки, которые потом забрали обратно. Сразу же после нас, по проторенной тропинке выехали ещё как минимум две мотокоманды.

В настоящее время Сергей и его спутники на домашнем 14-дневном карантине. Пока мы беседовали, с ним связались его знакомые из Италии и Англии, которые, как и мы следили за его путешествием в соцсетях. Собеседник из Великобритании сообщил, что в городе опустели полки супермаркетов и правительство признало, что выбрало неверную стратегию в условиях пандемии. По его словам, в ближайшие дни там должны ввести всеобщий карантин, и те меры, которые уже давно введены во многих других странах, ощутивших удар от нового вируса (в понедельник вечером это официально подтвердил премьер-министр Великобритании Джонсон). Собеседники из Италии за эти три дня потеряли отца и сестру. Их родственники умерли от коронавируса.

Пока же, несмотря на печальный опыт Италии и Китая, большинство стран (в том числе и Россия) принимают меры, по большей части рассчитанные на сознательность и ответственность граждан. Насколько оправданно такое доверие? Покажет лишь время. Но в случае ошибки её цена будет непомерно высока.

Сюжет:

Пандемия коронавируса

Опубликован в газете "Московский комсомолец" №28225 от 25 марта 2020

Заголовок в газете: Европа бухает и протестует