Жириновский потребовал переименовать город Энгельс: найдено оригинальное решение

Реализация новой идеи лидера ЛДПР может обойтись гораздо дешевле

Владимир Жириновский вновь продемонстрировал свой талант генерировать неожиданные идеи, привлекающие внимание людей. На сей раз лидер ЛДПР ополчился на одного из «коммунистических богов» Фридриха Энгельса. Обвинил его в русофобстве и предложил переименовать город Энгельс, расположенный в Саратовской области. Удалось найти специалиста, который подсказал очень экономичный способ такого переименования: без изменения самого имени города.

Реализация новой идеи лидера ЛДПР может обойтись гораздо дешевле

Владимир Вольфович нынче громыхнул очередной идеей-«петардой». Теперь известный российский политический деятель выступил против представителя «трио» основоположников марксизма – Фридриха Энгельса и призвал искоренить упоминание о нем, зафиксированное в названии райцентра Саратовской области. «До каких пор один из городов России будет носить имя этого самого страшного русофоба? – негодовал в своем публичном обращении Жириновский. - И Энгельс, и Маркс были родоначальниками русофобии... Ему город стоит целый и памятник на бывшей Кропоткинской площади. Это недопустимо... Энгельс 170 лет назад дал установку разрушить Россию... Кто нас будет уважать, если мы в честь тех, кто об нас ноги вытирал еще 170 лет назад, города назвали и улицы?..»

Что ж, с этим самым населенным пунктом Энгельсом в свое время, действительно, советская власть поступила волюнтаристски. Жил-был под Саратовом на противоположной от него стороне Волги городок Покровск, а в 1931 году – бац! – и переименовали его, присвоив имя великого теоретика коммунистического учения. Хотя сам герр Энгельс никогда в жизни своей и близко не бывал от тех мест.

Пока в стране доминировали идеи марксизма-ленинизма существование такого образца топонимики было вполне идеологически оправдано. А вот в постсоветские времена название данного города на букву Э стало вызывать у части граждан нарекания. Апофеозом, по всей видимости, стала теперешняя гневная «филиппика» Владимира Жириновского.

Что же, «лед тронулся, господа присяжные заседатели»? Будем название менять?

Корреспондент «МК» нашел специалиста, который среди прочих вариантов предложил даже такой, который позволит при переименовании данного города сэкономить на изготовлении городских табличек и перепечатывании географических и политико-административных карт.

- Конечно, самым логичным было бы вернуть городу его прежнее «докоммунистическое» название, - сразу же уточнил историк-краевед и специалист в области топонимики Вячеслав Макаров. – Хотя и здесь не все однозначно. Ведь на протяжении первых почти двух веков своего существования до того, как стать Покровском населенный пункт сменил несколько имен. Сперва это место называлось Покровским Городком, Покровской Слободой – по названию местного храма в честь Покрова Богородицы. А судя по некоторым документальным свидетельствам середины 19-го столетия в ходу тогда было название Казакштадт. Такой украинско-немецкий симбиоз появился, видимо, из-за того, что в самом городке было много жителей – выходцев из казачьих рубежных поселений на Днепре, на Дону, а кроме них в этих местах тогда активно селились выходцы из германских княжеств – те, кого у нас называли немцами Поволжья.

Все-таки, наверное, из всех этих исторических вариантов наиболее правильным было бы вернуть городу его последнее перед Энгельсом название - Покровск…

- Хотя, - тут в голосе Макарова стала слышна усмешка, - можно ведь сделать так, чтобы этот райцентр перестал носить имя коммунистического «бога» Фридриха Энгельса, но при этом само название полностью сохранилось

- То есть как?

- Достаточно лишь объявить, что отныне город носит название Энгельс не в честь одного из основоположников научного коммунизма, а в честь другого человека по фамилии Энгельс – не столь одиозного.

- Но это ведь не Иванов, не Петров, не Сидоров! Фамилия-то редкая. Где же найти другого – более достойного Энгельса?

- Давайте посмотрим в справочных ресурсах… Тут еще можно уточнить, что сама фамилия эта, как считают исследователи, происходит от слова «англ», - было когда-то такое племя в германских землях. Другие же Энгельсы – уже не немецкие, а еврейские, - возникли, благодаря слову «энгель» - ангел…

Благодаря электронным «подсказчикам» находим помимо того самого друга и соратника Карла Маркса чуть ли не десяток известных – хотя и в меньшей степени, людей, носивших фамилию Энгельс. Среди них Людвиг Энгельс – выдающийся бразильский шахматист, Штефан Энгельс – немецкий футболист и футбольный тренер… Есть еще Вольфганг Энгельс, прославившийся в начале 1960-х тем, что умудрился сбежать из «коммунистического» Восточного Берлина в «капиталистический» Западный Берлин, угнав бронетранспортер и проломив на нем пресловутую Берлинскую стену…

Но это все вряд ли подходит для нашего случая. Впрочем есть более подходящий вариант: Энгельс Олег (Оттон) Васильевич – русский художник-авангардист (1880 – 1951). В свое время был членом Московского товарищества художников, участвовал во многих выставках. Был также признанным мастером в области создания экслибрисов – особых художественных знаков, наклеиваемых в книги для определения принадлежности конкретному коллекционеру-библиофилу. Некоторые его такие работы даже демонстрировались на международной выставке в США… Вот, пусть нелюбители Энгельса-философа примут название города в честь Энгельса-художника.

- Неужели можно всерьез рассматривать подобный вариант топонимических изменений?

- В данном случае, конечно, я утрирую. Однако на практике доводилось сталкиваться со случаями из прошлых лет, когда названия сохранялись, но при этом их «передавали» другим историческим персонажам. Правда, на уровне названий городов таких прецедентов я что-то не припомню, а вот что касается улиц – случалось.

В пример приведу Сытинский переулок в Москве. Такое свое название он получил еще в начале позапрошлого века по фамилии хозяина одного из расположенных здесь домовладений – капрала Гвардейского Измайловского полка П. Н. Сытина. Однако в послереволюционные времена, когда такие, как он «царские офицеры-сатрапы» стали считаться «контрой», поступило предложение считать Сытинский переулок названным в честь другого человека, носившего такую же фамилию, – известного книгоиздателя и просветителя Ивана Дмитриевича Сытина. После революции он, несмотря на национализацию всех своих предприятий, остался лоялен новой власти, встречался с Лениным. Большевики ему доверили руководить новым издательством, почитали заслуги Ивана Дмитриевича на ниве народного просвещения и даже назначили ему персональную пенсию в конце жизни. Так что это был «такой Сытин, какой нам нужен» для названия переулка. Правда, данное переименование было в итоге проведено «устным решением», - просто москвичей быстро приучили к тому, что переулок назван в честь книгоиздателя Сытина. Кстати, так считали, судя по опросам, девять из десяти жителей этого района.

Приведу еще один пример – в тему, хотя он и относится к другой области: речь не про имена улиц, а про имена людей.

Было издавна известно женское имя – Гертруда. Так вот в 1930-е, когда в Советской России пошла мода на новые имена-аббревиатуры – Даздраперма (Да здравствует первое мая), Оттюшминальд (Отто Юльевич Шмидт на льдине), - многим новорожденным девочкам стали давать имя Гертруда. Только оно теперь тоже стало аббревиатурой: так зашифровали патриотическое словосочетание Героиня труда.

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру