Латинизация русского языка?

Михаил Задорнов
Писатель-сатирик

Изданные мои книги и книги моего отца можно купить в два раза дешевле, чем в книжных магазинах, на моем сайте www.zadornovknigi.ru

Новые, неизданные книги можно скачать на моем сайте http://zadornov.net/?post_type=product

На моём сайте можно скачать журнал «Оксюморон», выпуск №13 http://zadornov.net/?product=журнал-оксюморон-выпуск-№13

Все поступившие деньги пойдут в общую копилку для создания художественного фильма «Рарог. Полет сокола».


Предлагаю вашему вниманию ещё один очень интересный материал из журнала «Оксюморон» - на мой взгляд, лучшего из существующих.



Глава МИД РФ Сергей Лавров заверил, что русский язык не будет переведен из кириллицы в латиницу. Так он ответил на доводы главы МИД Казахстана в пользу перехода казахского языка на латиницу.

В ходе пресс-конференции Идрисов привел несколько аргументов в пользу латинизации казахстанской письменности. При этом он сообщил, что, по его информации, «не так давно в недрах МГУ тоже начала разрабатываться идея перевода русского языка на латиницу».

Лавров включился в дискуссию и добавил, что «мы русский язык не отдадим в латиницу хотя бы потому, что там нет буквы «ё» и «й».

Идрисов также отметил, что не стоит драматизировать процесс перехода Казахстана на латиницу. «Это плановая работа. Смены геополитических ориентиров нет», — подчеркнул он.

По словам Сергея Лаврова, в Москве данное заявление «хорошо услышали».

О том, что Казахстан готовится перейти на латиницу, «Росбалт» писал 10 января. По мнению президента Казахстана Нурсултана Назарбаева, это событие окажет огромное воздействие на развитие культуры страны.

При этом он констатировал, что это преобразование вызвало резонанс среди зарубежных партнеров страны.

«Кое-кто совсем безосновательно увидел в этом некое «свидетельство» изменения геополитических предпочтений Казахстана. Ничего подобного. На этот счет скажу однозначно. Переход на латиницу – это внутренняя потребность в развитии и модернизации казахского языка. Не надо искать черной кошки в темной комнате, тем более, если ее там никогда не было», — сказал Назарбаев.


ОТКРЫТОЕ ПИСЬМО

Лидеру нации и главе Казахстана Нурсултану Авишевичу Назарбаеву

Переход Казахстана на латиницу нанесёт больше вреда, чем пользы. Он проявится уже на первых поколениях воспитанных на латинице казахов. Количество гениев упадёт!

Вас вводят в заблуждение, объясняя пользу этого проекта. Это 100% проект людей, не знающих глубин систем, нечто больших, чем деньги. Цель поднятия страны, её развитие не может строиться на уничтожении традиций. Буквица, как и язык, несут в себе огромную живую энергию, тем более, если говорить о кириллице. Это бесценный дар наших предков.

Это не латинизация — это обрезание жизненной энергии, такого живого организма, как страна. Задумайтесь, почему латинский язык умер? От него остались только буквы. Вы можете сами поизучать азбуку и понять, что кириллические буквы – это мощные образные системы энергий, а латиница – простая математическая система. Всё в мире не просто так.

Азбука – это часть культуры страны. Заменить её то же самое, что заменить народные инструменты или народные казахские сказки на американские. Их национальные герои: человек-паук с Барби и Бэтменом, это с них их дети берут пример и через них понимают, что такое хорошо, а что такое плохо. Можно много что сделать. Например, отказаться от отчеств — их тоже нет в Европе, как и нет в Европе почитания стариков, такого, как у вас.

Думаю, что во всём виновата всемирная проблема разделения страны на «государство» и «остальной народ». Не путайте политическо-рекламные ходы государства с исконными народными ценностями. Гармонию народа нарушать очень опасно для здоровья любой страны. Это чистый пиар-ход, «подлизаться» к европейцам или ещё кому... Не верьте тем, кто говорит, что замена кириллицы – это билет в цивилизованное общество. Посмотрите на опыт бывших союзных стран, которые провели подобную реформу… Вы сильная нация. Это пусть они учатся читать наши буквы. Не меняйте религию смысла на религию денег.

Надо помнить, что страна с её территориями и названием Казахстан на карте мира появилась не без участия России. Мы тысячи лет были одной семьёй и всегда служили друг другу. И как бы вам ни верилось, что это не повлияет на отношения между нашими странами, это произойдёт. Это будет похоже на отречение одного из братьев от семьи. И я не преувеличиваю, потому что знаю, что есть Азбука.

В России вопрос о переходе на латиницу вообще неуместен. Такая новость в прессе вызовет великое возмущение народа. И кто в России поднимет эту тему, будет считаться врагом народа номер один.

Вопрос о переходе на латиницу в истории России поднимался не раз. Последним его поднимал «товарищ» Луначарский, который пытался вырезать из России всё русское: грамматику, культуру, традиции, песни, одежду. И у него это практически получилось. Он даже полностью подготовил весь проект перехода на латиницу и представил его Сталину. На что Сталин наложил резолюцию: «Работу над проектом прекратить. Учёных расформировать».

Нурсултан Авишевич, очень правильно, что вы думаете о будущем. Но будущее не за всей «цивилизованной» Европой. Будущее за Россией. Уже сегодня на Россию нацелены все рынки мира. Если русский народ прекратит покупать всего лишь иностранную бытовую технику, одежду, обувь или продукты питания, то экономика многих стран-экспортёров будет под вопросом. Кстати, в Китае почему-то вывески дублируют на русском языке, а не на английском. И Китай, как и Израиль, и Египет — прогрессивные в торговле и туризме страны, в которых ни разу не озадачивались уничтожить свои шрифтовые уникальности. Евреи - неглупый народ и знают, что только иврит и кириллица обладают акрофоничностью.

Пусть Великий Бог даст вам мудрость не делать этот шаг.


С великим почтением, русский народ.



Владимир Качан, Валентин Гафт. Музыкальный вечер. Эпиграммы youtu.be/dtK7AagF9OY

Другие записи в блоге

Самое интересное в блоге

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру