Владимир Владимирович покидает Германию

Посол России в Германии г-н Котенев подвел итоги своей работы в интервью “МК”

Посол России в Германии г-н Котенев подвел итоги своей работы в интервью “МК”
Летом этого года посол России в Германии Владимир Котенев покидает свой пост и возвращается в Москву. Что изменилось за годы его работы во взаимоотношениях между двумя странами? Что думают немцы о той самой страшной войне ХХ века? Как они относятся к русским? Об этом и многом другом в канун празднования 65-летия Победы господин посол любезно согласился рассказать в эксклюзивном интервью “МК”.

— Владимир Владимирович, за те годы, что вы проработали в Германии, насколько изменились отношения между двумя нашими странами?

— Отношения в целом стабильные, и они оставались такими все эти годы. За последние 6 лет мы наблюдали смену двух коалиционных правительств Германии, и это, наверное, было самым главным. Впрочем, и у нас в России два года назад был избран новый президент, это как раз тот момент, когда и проверяются отношения. Даже сами немцы утверждают, что отношения между Россией и Германией стоят выше любых коалиционных конфигураций.  

Даже в условиях экономического кризиса ни один из ключевых совместных проектов не был заморожен.  

— Как вы оцениваете отношение в Германии к празднику Победы, и меняется ли оно со временем?  

— Посольство России стало “координатором” подготовки этого праздника. В январе и марте мы провели две встречи с заинтересованными партиями, коалициями, общественными организациями и обществами ветеранов, а 21 апреля прошла совместная пресс-конференция, посвященная этому историческому событию. Здесь, в Берлине, в месте, где война началась и где она закончилась, Дню Победы уделяется большое внимание, это — международный праздник.  

Конечно, есть представители сил, искажающие историю и считающие, что война началась между двумя диктаторами и что одна диктатура просто сменила другую, по крайней мере в Восточной Германии, а настоящая, полная свобода пришла к немцам только после падения стены. Это — забвение очень многих исторических фактов, поэтому мы стараемся всячески разъяснять нашу позицию, это очень важная часть работы посольства.  

— Все чаще, даже в русскоязычной прессе Германии, слышны заявления о неимоверной жестокости вошедших в Берлин советских солдат по отношению к мирному населению.

— Война — страшная вещь! Страшная и очень жестокая во всех отношениях. Никто не оспаривает сейчас исторические факты, что красноармейцы совершали преступления против мирного населения, были и жестокость, и грабежи, и изнасилования, расстрелы людей без суда и следствия, но это война. Я имел возможность разговаривать с очевидцами, ветеранами с обеих сторон, и вот так говорить, что жестокость проявляла лишь одна сторона, абсолютно необоснованно.  

Но самый главный вопрос не в том, что кто-то жестоко относился к населению, а кто развязал войну, кто преследовал человеконенавистническую идеологию и пытался реализовать ее.  

— Наверняка вам приходилось встречаться с родственниками погибших в войне немцев. Каково, на ваш взгляд, их отношение к этой трагедии?

— Вопрос очень сложный, я бы даже сказал, эмоциональный. Поколение выживших вернулось из эмиграции именно в ГДР, а не в ФРГ, потому что считали, что именно в Восточной Германии начнется реальная денацификация, и во многом они были правы, кстати говоря. Ведь в Западной Германии союзники сохранили значительное количество немецких преступников, какое-то время они занимали значительные посты в политических партиях. Перелом в сознании начался именно в 60-х годах прошлого века, началось массированное внедрение в сознание западных немцев всех ужасов войны, а в особенности холокоста. В этом есть немалая заслуга еврейских общин в Америке. Тогда-то и пошло переосмысление, какую вину взвалили на себя их отцы и деды. Если же мы говорим о совсем молодом поколении, которое учится по учебникам, где есть всего одна страничка текста про ту войну, они уже, конечно же, не несут никакой ответственности за то, что сделали их деды. Но в целом коллективное чувство вины, коллективное чувство поражения, разумеется, присутствует, оно есть.  

Так что сейчас современные жители Германии вполне справедливо полагают, что 8 мая для них не день поражения, а день освобождения…  

— Еще одна очень важная тема — имидж России в Германии и вообще в Европе в целом. Некоторые СМИ упорно укрепляют в обществе не совсем корректное, часто даже лживое представление о России и русских, формируя тем самым отрицательное общественное мнение. Какие, на ваш взгляд, действия способны создать адекватный образ нашей страны и ее жителей в ФРГ?

— Подобной работой занимается в первую очередь посольство России. Есть группа прессы и информации, это в том числе и ее задача — работа по имиджу, у нас есть сайт, есть план проведения мероприятий, имеются очень обширные контакты с немецкими СМИ… Но давайте попробуем зайти с другой стороны: что есть сейчас сама Россия для самих россиян, какое место в мире мы сейчас занимаем? Во многом отражение подобного рейтинга выходит и за рубеж. Наши журналисты частенько сами перегибают палку, и, как следствие, возникает предвзятое суждение. А для немецких коллег нет ничего легче, как собрать самые хлесткие статьи, сделать из них квинтэссенцию, а редактор с удовольствием это печатает.  

Более того, многие из немецких журналистов — советологи, то есть люди, подготовленные к идеологической борьбе еще с Советским Союзом в период холодной войны, и им гораздо легче работать по тем стандартам, нежели перестроиться под современную Российскую Федерацию.  

Роль первой скрипки в создании положительного имиджа России должны играть в первую очередь политики, они должны чаще встречаться, общаться. Надо как можно больше налаживать визитов, молодежных обменов, это архиважно, но в данный момент, к сожалению, оставляет желать лучшего.  

— В Германии, помимо посольства, работают несколько консульских представительств в разных городах. Одно из них, во Франкфурте-на-Майне, было создано непосредственно при вашем активном участии, причем его создание сопровождалось солидными трудностями.

— Да, действительно была чуть ли не дипломатическая борьба за наше представительство во Франкфурте, потому что до сих пор далеко не все наши российские объекты недвижимости перерегистрированы на Российскую Федерацию. Несколько лет назад на уровне президента и канцлера было принято политическое решение о взаимном открытии генконсульств, немецкого — в Екатеринбурге, мы же хотели Франкфурт, ведь это финансовый и деловой центр Европы как-никак. Годами шли переговоры, все предложенные объекты нас не устраивали.  

В конечном итоге во время встречи с бургомистром Франкфурта фрау Петрой Рот я поставил вопрос ребром: “Или вы этим занимаетесь, или мы уходим в Штутгарт!” В итоге в 2007-м консульство было открыто.  

Я не раз утверждал, что нам необходима сильная, сплоченная диаспора, необходимо оказывать помощь нашим соотечественникам, проживающим в Германии, и очень отрадно, что при непосредственном участии издательского дома “МК-Германия” сейчас выходит специальная газета “МК-Соотечественник”, помогающая нашим согражданам сориентироваться на немецкой земле.  

— Еще одно ваше детище — “Русский бал”, ставший за последние годы одним из самых знаменательных событий в общественной и культурной жизни немецкой столицы. Будет ли эта традиция продолжена вашим преемником?

— Эти балы проводились и до нас, просто они не были настолько раскручены, говоря современным языком. Когда же уже мы занялись их организацией, то столкнулись с рядом проблем, которые неизбежны в таком мероприятии. Все эти годы мы учились, прислушивались к критике в наш адрес, смотрели, как это делают немцы, другие государства, и в результате, по общему мнению, у нас получилось в чем-то даже лучше, нежели у других.  

Существует Bundes Presse Ball (“Бал немецкой прессы”. — Прим. авт.) — пожалуй, самое масштабное мероприятие подобного уровня, зародившееся еще лет 30 назад в Бонне, тогдашней столице Германии. Оно было задумано как возможность неформального общения прессы с политиками, бизнесменами, представителями культуры, истеблишмента, одним словом. Так вот есть целая фирма, которая весь год занимается исключительно подготовкой этого самого бала. Туда продаются билеты, то есть это чисто коммерческое мероприятие. К нам же можно попасть исключительно по личному приглашению посла, список поименный, из-за него были даже попытки подкупа наших сотрудников. За неделю до бала наше посольство живет буквально на осадном положении.  

Почему вся элита стремится именно к нам? Немцы утверждают, что они ощущают особое радушие и традиционное русское гостеприимство, а не просто холодный коммерческий расчет. Кроме того, каждый из наших гостей чувствует себя ВИПом, у нас нет разграничения по рангам и статусам, все равны.  

— Владимир Владимирович, скоро вы уходите со своего поста и возвращаетесь в Россию. Наверняка у вас и у вашей супруги в Германии появилось немало хороших друзей и знакомых, будете ли вы поддерживать с ними отношения?

— За эти годы установлены тысячи контактов, а друзей мы приобрели сотни, пусть не со всеми этими сотнями нам удастся регулярно общаться, но несколько десятков человек стали нашими близкими друзьями, мы дружим семьями, дружат и наши дети. Так что куда бы нас ни забросила моя дипломатическая служба, я уверен, что эти связи сохранятся.
Берлин—Москва.

Что еще почитать

В регионах

Новости

Самое читаемое

Реклама

Автовзгляд

Womanhit

Охотники.ру