24 мая

четверг

в Москве 13:49

регионы
 
Новости Политика Экономика Происшествия Общество Культура Наука Спорт Свежий МК
закрыть
 

Доннеллан прощает всех

Московский Комсомолец № 25567 от 11 февраля 2011 г., просмотров: 2080

На премьере известный английский режиссер целовал руки актерам

Последняя пьеса Шекспира “Буря”, сыгранная в Париже силами русских артистов, вызвала бурю эмоций у тех, кто оказался на премьере. С подробностями из Парижа — обозреватель “МК”.

Этот спектакль можно было бы назвать “Преступление и прощение”, но режиссер Деклан Доннеллан сохранил авторское название и с пацифистских позиций прочитал последнюю пьесу великого драматурга. В России, где так любят ставить Шекспира, “Буря” до сих пор не имеет серьезной постановочной истории.

— В 1919 году “Бурю” поставил Федор Комиссаржевский, перед самым отъездом в эмиграцию, — говорит мне перед премьерой профессор Алексей Бартошевич, самый серьезный и интересный у нас исследователь Шекспира. — При советской власти известна “Буря”, поставленная в Казани Борисом Цейтлиным, — он еще Госпремию за нее получил. Вот, пожалуй, и все.

В XXI веке англичанин Доннеллан пополнил и без того скромный список отечественных “Бурь”. И то, стоит уточнить, не совсем отечественных: эта “Буря” — копродукция Международного Чеховского фестиваля с российской стороны и театра “Les jumeaux” (“Близнецы”) в пригороде Парижа — Со.

Да, видно, хорошенькая буря пронеслась в Со, если на сцене театра ничего, кроме пластикового ящика, не осталось. Он сиротливо смотрится на фоне трех светлых стен с тремя дверями, расставленными по заднику, как раскладная книга. Это и есть книга Просперо? Одна из многих? А вот и он сам, но без своих знаменитых книг — худой, сутулый, с бледным телом — артист Игорь Ясулович.

Но вот средняя дверь медленно распахивается, и в проеме появляется подвешенный вниз головой утопленник. Изобретательным образом поставленный свет создает полную иллюзию водной стихии. Впечатление усиливается, когда в проемах слева и справа от утопленника показались группы людей, обильно поливаемых дождем, гнущихся под ветром и кричащих о кораблекрушении. Вода льется сверху, ветер свистит, мачта рушится — караул!!!

Шекспировская пьеса весьма многонаселенна. Сюжет путается в многословии, что для внимательного читателя нисколько не умаляет ее волшебства. Волшебную сказку, начавшуюся с жестокой увертюры (как природной, так и в человеческих отношениях), сделал с российскими артистами Доннеллан. Сюжетные линии выстроились в четко организованную структуру, но в романтической упаковке. Линия Просперо, вероломно преданного любимым братом (разумеется, за власть), — печально-философская. Просперо, выселенный с дочерью Мирандой на остров, жаждет мщения — это он навлек страшную бурю на обидчиков. Начинает он с жестоких помыслов, но… Линия Духа (Андрей Кузичев) изящно оформлена квартетом музыкантов и преисполнена прощения. Дух тонкий, гибкий как лоза и духом тверд. А комедийная линия в лице Калибана (Александр Феклистов) и Тринкуло со Стефано (Илья Ильин и Сергей Колешня) путается между ними, превращая трагедию в фарс самым уморительным образом.

Игра актеров настолько превосходна, что самый первый спектакль имеет вид уже хорошо сыгранного представления. Спектакль звучит как хороший оркестр, где каждый артист подобен инструменту. Просперо — мучительно-страдающая скрипка, Дух — гобой, чей прозрачный звук организует и собирает героев. Миранда — флейта, Калибан — Александр Феклистов — звучит разбитным контрабасом, а внешне вылитый Шрек, только не зеленый. Образ нарисован сочными, жирными мазками. Тонко ведет свою мелодию Ильин, не первый год работающий с Доннелланом. Михаил Жигалов, Александр Леньков — все хороши.

Но вот в шекспировское островное действие неожиданно врывается колхозная разухабистая жизнь советского периода. И вот уже вместе со жнецами, вяжущими снопы на фоне черно-белой кинохроники, с серпами пляшут герои. К чему бы это?

А между тем набирающая оптимизма и витальности “Буря” выходит на коду и… заканчивается штилем. Тихие слова Просперо обращены только к зрителю:

— Мы просим вашего прощения.

Рассчитываем на снисхождение.

Стихия под управлением Доннеллана красиво и умиротворенно улеглась. Деклан Доннеллан после премьеры дал “МК” интервью.

— Я взял эту пьесу потому, что знал, кто у меня кого будет играть: Феклистов, Ясулович, Жигалов. Я шел от Ясуловича, и мне кажется, что эта пьеса — про прощение.

— Но у тебя много новых актеров, с ними ты прежде не работал. Откуда они?

— Можно сказать, с улицы: они пришли на кастинг. Примерно 50 процентов новых актеров.

— Они отлично работают. Но вот не совсем понятна цитата из советской жизни.

— Дело в том, что Просперо ставит спектакль, где есть танец и песня жнецов. “Что такое танец жнецов?” — стали думать мы. Ведь в английском театре при постановке этой сцены всегда все путались. А я знал, что должно быть что-то ностальгическое. В какой-то момент я понял, что это должен быть колхозный мюзикл — идеального колхоза. Потому что несколько героев — Просперо, Стефано, Гонзало — все параллельно говорят об идеальном государстве. Поэтому и колхоз, как утопия, не сработавшая в СССР.

После премьеры в Со “Буря” поедет по Европе и доберется до России лишь в мае, и именно им откроется программа Чеховского театрального фестиваля.

материал: Марина Райкина
газетная рубрика: КУРЬЕР КУЛЬТУРЫ
теги: париж, шекспир, премьера спектакля

Опубликуйте анонс материала в вашем блоге или скопируйте код для вставки.

 
 
 

Оставьте ваш комментарий

Войдите или зарегистрируйте уникальное имя и аватар!

Правила комментирования

картинка с кодом другая картинка

  • 0
    Ирина
    15 февраля 2011 в 16:08

    Уважемая Марина, как же так?! Неужели Вы не в курсе, что в январе в театре "Et cetera" состоялась премьера именно "Бури" Шекспира, в роли Просперо- А.А.Калягин? А вы пишете, что в России не ставили "Бурю" с давних времен... Как же Вы прошли мимо великолепной работы мэтра? Ведь это Ваша работа. Обидно за театр, обидно, что такая большая работа замалчивается!

    Ответить
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                           


Сегодня смотрят

Автовзгляд

Партнеры

Rambler

Объявления

24SMI


SMI2

Womanhit.ru

Охотники.ру

 

Музыка

  • У «ДДТ» опять все «Иначе»

    Юрий Шевчук: «Каждый из нас может погреться у костра внутренней свободы»

    Повторный шанс увидеть и услышать два лучших концерта за 2011 год предоставит поклонникам группа «ДДТ». 23 и 25 мая на сцене Крокус- сити-холла Шевчук сыграет программы «Сольник» и «Иначе».

  • Немецкий культовый лаунж-проект De Phazz в Москве

    В Москву приезжает стильная немецкая группа De Phazz, ее концерт пройдет в конце этой недели

Книги

  • Хочешь жить — умей рубиться

    Заметки о романе Владимира Мединского «Стена»

    Каждый пишет, как он дышит, по великим словам Окуджавы. А поскольку новый министр культуры — человек пишущий, у нас есть возможность подсмотреть, как он дышит.

  • Нам и не снилось

    Галине Щербаковой исполнилось бы 80 лет

    Хоть и не все читали повесть Галины Щербаковой «Роман и Юлька», но все смотрели фильм про советских Ромео и Джульетту «Вам и не снилось».

Театр

  • Фанфан — это по-нашему

    В оперетте поют французские солдаты

    Новый спектакль появился в афише театра «Московская оперетта» — «Фанфан-Тюльпан», жанр которого авторы обозначили как опереттОмюзикл.

  • Триста раз про одну любовь

    В театре «Шалом» актеры раздвоились и растроились

    Евгений Петросян, Аркадий Арканов, Ефим Смолин и другие звезды веселых сценических жанров пришли в театр «Шалом» на настоящий праздник: закрытие сезона и спектакль «Блуждающие звезды», сыгранный — внимание — аж в трехсотый раз.

Партнеры