Увеличить размер шрифта Уменьшить размер шрифта Версия для печати

Водевиль по-русски: почему стоит сходить на «Свадьбу Кречинского» в Твери

Водевиль по-русски: почему стоит сходить на «Свадьбу Кречинского» в Твери

Имя драматурга Островского хорошо знакомо как театралам, так и людям, далеким от сценического искусства – «Грозу» и «Бесприданицу» мы еще с советских времен изучаем в школе. А вот о Сухово-Кобылине, философе и переводчике, в основном, знают немного. Его творческое наследие не так велико и включает всего три пьесы, но при этом критики очень любят сравнивать Сухово-Кобылина именно с Островским.

Разумеется, передо мной сейчас не стоит задача провести литературоведческое исследование, чтобы подтвердить или опровергнуть справедливость такого сравнения. Скажу всего лишь, что пьесы обоих авторов написаны тем самым языком, который сохраняет их актуальность – как для века девятнадцатого, так и для нашего, космического и информационного. Ведь технический прогресс и доступность гаджетов, сказать по правде, не сильно нас изменили, и проблемы мы решаем все те же.

Свою первую пьесу Александр Васильевич Сухово-Кобылин написал в начале 1850-х годов, сидя в тюрьме. К такому эпизоду биографии классика привело дело об убийстве Луизы Симон-Деманш – и до сих пор вопрос о причастности драматурга остается предметом споров. Но большинство исследователей все же склоняются к версии о невиновности Сухово-Кобылина. Творчество, к слову, он называл «избытком электричества, разрядом», и вполне возможно, что именно неприятный эпизод его жизни во многом повлиял на желание этот самый «разряд» излить на бумагу.

Впервые «Свадьбу Кречинского» поставили в 1856 году и с тех пор эта пьеса является одной из самых востребованных в русском театре. Появилась она недавно и на тверской сцене – премьера состоялась в Театре драмы в прошлом месяце. Стоит ли идти? Попробуем разобраться.

Михаил Кречинский, авантюрист, умеющий пустить пыль в глаза, занят решением своей судьбы: он проигрался настолько, что спасти его может большая сумма денег, полученная разом. Например, в качестве приданого к удачной женитьбе. И Лидочка Муромская, провинциальная наивная барышня, идеально подходит на роль выгодной невесты. Завоевать ее для сердцееда Кречинского не составляет труда, да только вот его репутация азартного человека может спутать все карты. И тогда Кречинский проявляет недюжинный интеллект, чтобы провернуть хитро построенную комбинацию, и убеждает всех в своей состоятельности. Правда, при этом он ходит, что называется, по тонкому льду, а еще молодой помещик Нелькин явно видит в нем мошенника…

Проблема постановок классических пьес заключается в том, что современного зрителя очень сложно удивить. Однако в случае со «Свадьбой Кречинского» Тверскому театру драмы, кажется, это удалось. Спектакль, заявленный как комедия-аттракцион, следует этой линии от начала и до конца. Запоминающиеся диалоги Сухово-Кобылина, за которые его и сравнивают с Островским, звучат на фоне меняющихся декораций, водевильных мелодий и грамотной игрой со светом. И, конечно, выбор актера Тараса Кузьмина на главную роль стал, как во многих других случаях, беспроигрышным. Впрочем, нельзя умалять заслуги и других участников действа – даже маленькая роль ростовщика Бека в исполнении Залима Мирзоева смотрится достойным элементом этого сценического аттракциона. Аманде Кварацхелия же, на мой взгляд, удалось поймать тот образ незамутненной и наивной (во всех смыслах) русской девушки, выросшей в родовом гнезде и воспитанной вразрез с той реальностью, где бал правят авантюристы вроде Кречинского.

Единственная, пожалуй, моя претензия к постановке следующая: одно из эффектных появлений центрального персонажа осталось незамеченным для зрителей крайних правых рядов. Все-таки ключевые детали сценического действа не должны зависеть от посадки гостей. Остается надеяться, что это всего лишь недоработка, которая в следующих спектаклях будет устранена. В остальном же – это действительно аттракцион, который заслуживает внимания.

просмотров: 2282



Оставьте ваш комментарий