— Признавайся, коленки перед финалом дрожат?
— Немного. Но такого волнения, какое было перед конкурсом “Мисс Россия”, уже нет. С того момента моя жизнь сильно изменилась, и многое произошло: я участвовала в различных благотворительных мероприятиях, знакомилась с интересными людьми и со своим волнением научилась справляться. Хотя, признаться честно, мы все тут близки к истерике.
— Кстати, как у тебя с конкурсантками отношения складываются?
— Я очень общительный человек, поэтому всегда с удовольствием знакомлюсь с разными людьми. Живу в одной комнате с девушкой из Украины, также успела подружиться с девочками из Румынии, Венесуэлы, Молдовы и Мальты.
— А кто, на твой взгляд, может рассчитывать на корону победительницы?
— Здесь, без преувеличения, все достойны победы. Каждая участница по-своему красива и интересна. Лично для себя я уже победила, когда стала участвовать в таком престижном конкурсе, и сделаю все возможное, чтобы достойно представить свою страну.
— “Мисс мира” отличается от “Мисс Россия”? Какой из конкурсов сложнее?
— “Мисс мира” — это не просто конкурс красоты. Здесь нужно также пройти множество промежуточных этапов, где будут выявлены твои таланты, умение себя держать. Победительница должна быть умной, находчивой и никогда не останавливаться перед трудностями даже в самых сложных жизненных ситуациях. И если она достойно продемонстрирует все эти качества перед судьями, они просто не смогут не удостоить ее звания “мисс мира”.
— В предфинальной борьбе какие испытания вам уже пришлось пройти?
— У нас были ежедневные репетиции дефиле, постановка номеров, а также промежуточные конкурсы — “Мисс талант”, “Мисс бикини”, “Топ-модель”… В последнем мне, кстати, удалось занять второе место! А еще вставать приходится очень рано — это было, наверное, самым трудным испытанием.
— Как восприняли твой костюм?
— Выход в национальном костюме всегда вызывает особый интерес. Это возможность прикоснуться к культуре другой страны, узнать что-то новое из ее истории. И, как мне кажется, мне удалось произвести на членов жюри впечатление.
— В подготовке к конкурсу остается свободное время?
— Бывает, но очень редко. Весь день распланирован буквально по минутам. Разъездов было невероятно много. Мы успели побывать в Пекине, Монголии, Шанхае, Санье, и нас везде встречали цветами и песнями.
— Знаю, что в Китае вас кормят по-особенному — заставляют худеть?
— Организаторы против диет, поэтому кормят нас очень вкусно. На обед съедаем по две тарелки. Многие девочки поправляются... Я же могу позволить себе все, но в умеренном количестве. Но есть здесь хочется всегда.
— Думаешь, умение держать себя в жестких рамках сыграет тебе на руку?
— Внешность и идеальность пропорций здесь еще не самое главное. Поэтому у каждой участницы есть шанс независимо от роста и веса. Но я сделаю все возможное, чтобы быть первой!